河中石兽 课文研讨

时间:2021-08-31

  《岳阳楼记》中作者在景中融入了自己的情,表达了阔达的胸怀,以下是小编整理的研讨与练习,供大家学习和深入;了解这篇文章。

河中石兽 课文研讨

《岳阳楼记》研讨与练习:

  课文原文:河中石兽

  沧州南一寺临河干(gān)①,山门圮(pǐ)于河②,二石兽并沉焉. 阅十余岁③,僧募金重修,求二石兽于水中,竟不可得,以为顺流下矣.棹(zhào)数小舟,曳(yâ)铁钯(pá)④,寻十余里无迹.一讲学家设帐寺中,闻之笑曰:“尔辈不能究物理.是非木杮(fâi)⑤,岂能为暴涨携之去?乃石性坚重,沙性松浮,湮(yān)于沙下⑥,渐沉渐深耳.沿河求之,不亦颠乎?⑦”众服为确论.一老河兵闻之⑧,又笑曰:“凡河中失石,当求之于上流.盖石性坚重,沙性松浮,水不能冲石,其反击之力,必于石下迎水处啮(niâ)沙为坎穴.⑨渐激渐深,至石之半,石必倒掷坎穴中.如是再啮,石又再转.转转不已,遂反溯流逆上矣.求之下流,固傎;求之地中,不更颠乎?”如其言,果得于数里外.然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆(yì)断欤?⑩ 译文:

  沧州南面一座寺庙靠近河岸,大门倒塌在河中,两个石兽一起沉入河底.过了十多年,和尚募集金钱重修寺庙,在河中寻找两个石兽,竟然没找到,以为它们顺流而下了.摇着几只小船,拉着铁耙,寻找了十多里没有痕迹.一个讲学者在寺庙里教书,听了嘲笑说:“你们这些人不能推究事物的道理.这不是木片,怎么能被大水带走呢?石头的性质又硬又重,沙的性质又松又轻,埋在沙里,越沉越深.沿着河寻找它们,不也荒唐吗?”大家信服(它)是正确的言论. 一个老水手听了这话,又嘲笑说:“凡河中落入石头,应当从上游寻找它们.石头的性质又硬又重,沙的性质又松又轻,水冲不走石头,它的反作用力,一定在石头下面迎面冲击石前的沙子形成坑穴.越冲越深,到一半的地步,石头必定倒在坑穴里.像这样冲击,石头再转移.不停地转移,于是反而逆流而上了.到下游寻找石头,固然荒唐;在原地寻找它们,不是更荒唐吗?”按照他的话,果然在几里外寻到了(石兽).那么天下的事,只知其一,不知其二的例子很多,难道可以根据(一个方面的)道理就主观臆断吗? 字词解释: