相声的语言朴实含蓄,就是追求言外之意,弦外之音,于平淡中显神奇。皮厚的“包袱”内涵较为深邃,表现形式又较为曲折,曲径通幽,溅入佳境,讲究余音、回味,属于通常意义的朴实含蓄。
焦:亲爱的观众朋友们 大家(合)新年好!
非常的高兴 今天是财校新年欢庆日
陶:没错
焦:一到新年哪 包括咱们各种华侨同胞
陶:海外华人
焦:咱们欢聚一堂 可那些不能回到家里的呀心里难受
陶:每逢佳节倍思亲嘛
焦:这个啊 我特别的有感受
陶:你也有感触
焦:因为我父亲就算是华侨
陶:哦?
焦:一到过年 经常也回不来
陶:一直在国外呆着吗
焦:我爸爸在荷兰呀
陶:荷兰
焦:一到过年回不来 经常给我打电话
陶:越洋电话
焦:(河南)我说孩儿啊 你看啊 这过年回不来
陶:您等一下 您 等 你爸爸是在荷兰还是河南 (呆)阿姆斯特丹和三门峡可是俩地方,知道吗
焦:开个稍小的玩笑
陶:别开这玩笑
焦:缓解一下尴尬的气氛
陶:那叫尴尬的气氛
焦:缓解一下尴尬的气氛 为什么呢 站到咱们这个灯光闪烁的舞台之上 心里多少有些上下 所有说呢
陶:您等一下 等一下 什么叫心里多少有些上下呢
焦:上下不安嘛,(对观众)有些上下不安
陶:您是不是想说忐忑不安
焦:啊,呵呵呵!各位见谅啊!我这个,我这个文化造诣不是
陶:造诣 (两人对视) 这样 这样这样 咱商量商量 以后您要能用这种稍微文明一点的词汇 文言文一点的词汇 您就用 用不了尽量说这种大白话 我也能听得懂