《杜陵叟》白居易全诗赏析

时间:2021-08-31

  《杜陵叟》是唐代诗人白居易的作品。诗题下有一行自注:“伤农夫之困矣。”可见这首诗的内容是同情农民生活的困苦。以下是小编分享的《杜陵叟》白居易全诗赏析,欢迎大家阅读!

  【原文】

  杜陵叟⑴

  杜陵叟,杜陵居,岁种薄田一顷余⑵。

  三月无雨旱风起,麦苗不秀多黄死⑶。

  九月降霜秋早寒,禾穗未熟皆青乾⑷。

  长吏明知不申破⑸,急敛暴征求考课⑹。

  典桑卖地纳官租,明年衣食将何如⑺?

  剥我身上帛⑻,夺我口中粟⑼。

  虐人害物即豺狼,何必钩爪锯牙食人肉⑽?

  不知何人奏皇帝,帝心恻隐知人弊⑾。

  白麻纸上书德音⑿,京畿尽放今年税⒀。

  昨日里胥方到门⒁,手持敕牒榜乡村⒂。

  十家租税九家毕,虚受吾君蠲免恩⒃。

  【注释】

  ⑴杜陵:地名,即汉宣帝陵,在今陕西省西安市东南的少陵原上。叟:年老的男人。

  ⑵薄田:贫瘠的田地。

  ⑶秀:植物抽穗开花。

  ⑷青乾(gān):谓庄稼的子实还未长饱就干浆了。

  ⑸申破:上报说明;申报。

  ⑹长吏:泛指上级长官,这里是指的杜陵所在地的地方官。考课:指古代考查官员政绩的好坏,以此作为升降的标准。

  ⑺明年:次年;今年的下一年。

  ⑻帛:丝织品。

  ⑼粟:小米,也泛指谷类。

  ⑽钩爪锯牙:指鸟兽尖曲、锋利的爪、牙。喻人的凶恶残暴。

  ⑾恻隐:见人遭遇不幸而心有所不忍。即同情。弊:衰落;疲惫。

  ⑿放德音:宣布恩诏,即下文所言减免赋税的诏令。德音:用以指帝王的诏书。至唐宋,诏敕之外,别有德音一体,用于施惠宽恤之事,犹言恩诏。