汉语拼音正词正音(2)

时间:2021-08-31

补充修改使汉语拼音更符合语言规律

  新修订的《基本规则》将正词法的具体规定、用法调整为“分词连写、人名地名拼写、大写、缩写、标调、移行、标点符号使用”等7个部分,并按此分列具体规则。把原先按词类分节的内容全都归入“分词连写”部分,之下再按词类分列规则。其中,“缩写”和“标点符号使用”两个部分是新增的。董琨说,除此之外,新规则把虚词分为副词、介词、连词、助词、叹词、拟声词6类,跟名词、动词、形容词、代词、数词和量词等实词的各类并列。这项修订,完整地呈现了汉语词类系统,贯彻了按语法词类分节的原则。

  “汉字数字用汉语拼音拼写,阿拉伯数字则仍保留阿拉伯数字写法”,“在某些场合,专有名词的所有字母可全部大写”,“在某些场合,专有名词的拼写,也可不标声调”……这都是此次修订的增补内容。董琨举例说,按照新规定,今后,祈年殿大街就是QINIANDIANDAJIE,二零一二年就是èr 1íng yī èr nián,而2012年是2012 nián。修改后的《基本规则》同时规定,姓名必须姓在前、名在后,复姓连写,姓和名的首字母大写,双姓两个字的首字母都大写。于是,叶诗文只能写成Ye Shiwen。

  除了增加内容,现规则在原规则基础上的修订之处更多。以往,“来来往往”注为láilái-wǎngwǎng;现在,“来来往往”注为láiláiwǎngwǎng。董琨解释说,AABB重叠式由语素A和B分别重叠构成,结构内部不可拆分,所以取消了AA和BB中间的连接号,直接连写。再比如,原规则中的“honɡlonɡ” yī shēnɡ(“轰隆”一声)改为“hōnɡlōnɡ” yī shēnɡ(“轰隆”一声)。像这样的叹词、拟声词今后都要标注声调了。

  “而原先分写的shí wàn(十万)和shí yì(十亿)以后也改为连写的shíwàn和shíyì。这样处理符合汉语语音节律,也符合现代汉语词双音节化的趋势。”董琨补充说。

  新修订的《汉语拼音正词法基本规则》即将于10月1日正式实施。届时,汉语拼音正词法将既有足够明确的规定性,又有一定范围的灵活性。