这诗的两章几乎完全是重复的,这是歌谣最常用的手段——以重叠的章句来推进抒情的感动。但第二章的末句也是全诗的末句,却是完全变化了的。它把妻子的盼待转变为对丈夫的牵挂和祝愿:不归来也就罢了,但愿他在外不要忍饥受渴吧。这也是最平常的话,但其中包含的感情却又是那样善良和深挚。
这是古老的歌谣,它以不加修饰的语言直接地触动了人心中最易感的地方。它的天然之妙,在后世已是难以重复的了。《诗经·国风·王风·君子于役》相关文章:
1.《诗经·国风·王风·君子于役》
2.《诗经·小雅·伐木》译注
3.诗经·国风·齐风·载驱
4.诗经·国风·邶风·新台
5.诗经·国风·陈风·衡门
6.《诗经·卫风·木瓜》
7.诗经·国风·齐风·敝笱
8.诗经·国风·卫风·竹竿
9.诗经·国风·郑风·女曰鸡鸣
10.诗经·小雅·北山之什·瞻彼洛矣
打假打一成语的谜语
鹤立鸡群的同义词是什么
厉兵秣马的同义词是什么
斧正的同义词是什么
更上一层楼是哪一首诗
更上一层楼是哪首诗
描写儿童生活的古诗词精选
描写田园风光的古诗词精选
满月酒邀请函9篇
学生违纪检讨范文
公司介绍信范文
单位介绍信范本6篇
010在线 诗经 《诗经·国风·王风·君子于役》