三字经原文及翻译:刻苦学习篇(2)

时间:2021-08-31

  [原文]头悬梁,锥刺股①。彼不教,自勤苦。

  [注释]①头悬梁:传说汉朝人孙敬,读书至深夜,用绳子把头发系在屋梁上,以防止打瞌睡。 锥刺股:战国时苏秦,勤读兵法之书,每当夜深昏昏欲睡时,就用锥子刺大腿,使自己清醒后再读。此二人后来都官到卿相。

  [译文] 汉代孙敬读书至深夜,为防瞌睡将头发悬于梁上;战国苏秦读书困倦时用锥子刺大腿,痛醒时再继续读书。这两人都不用别人督促,自己就能勤奋刻苦学习。

  [原文]如囊萤,如映雪①。家虽贫,学不辍②。

  [注释]①囊萤:《晋书?车胤传》记,车胤喜欢读书,家贫没钱买油点灯,他就用纱囊(袋)装着萤火虫,来取光读书。 ②映雪:指晋代孙康家贫,晚上在屋外借雪光读书的故事。

  [译文] 晋代车胤把萤火虫放在纱布袋里照明读书;晋代孙康冬天夜里借雪的反光来读书。他们家里虽然贫困,却能坚持学习,最后成就不凡。

  [原文]如负薪,如挂角①。身虽劳,犹苦卓②。

  [注释]①负薪:背柴。西汉朱买臣家贫,好读书,在挑柴回家途中,一边走,一边读书。此处连同以上举的几个人,后来都做了大官。

  挂角:指隋朝李密,替人牧牛,把书挂在牛角上,一边放牛,一边读书。 ②卓:卓绝,超然。

  [译文]汉朝的朱买臣,以砍柴为生,他把书挂在柴担的一头,边走边看;隋朝的李密放牛时把书挂在牛角上,边放牛边读书。他们在艰苦的环境里仍然坚持读书,成就不凡。

  [原文]苏老泉,二十七①。始发奋,读书籍。彼既老,犹悔迟②。尔小生,宜早思③。

  [注释]①苏老泉:即苏洵(苏轼之父)四川眉州人。年幼不曾苦读,到了二十七岁才发愤读书,后来成了著名的文学家。他有两个儿子,次子苏辙,字子由;长子苏轼,字子瞻,号东坡,后来为翰林学士,世称“三苏”。 ②彼:他,代指苏洵。 既:已经。 犹:还。悔:后悔。 ③尔:你,你们。 小生:小孩子,年轻人。 宜:应该。早思:早一些考虑。

  [译文]宋代苏洵小时候不喜欢读书,到了二十七岁,才开始发愤读书,后来成了大学问家。当他年纪已大时,才后悔当初没好好读书。像你们小孩子,更应把握大好时光,发奋读书,才不至于将来后悔。