李白《赠张相镐二首》全诗翻译赏析(2)

时间:2021-08-31

  石勒窥神州,刘聪劫天子。

  抚剑夜吟啸,雄心日千里。

  誓欲斩鲸鲵,澄清洛阳水。

  六合洒霖雨,万物无凋枯。

  我挥一杯水,自笑何区区。

  因人耻成事,贵欲决良图。

  灭虏不言功,飘然陟蓬壶。

  惟有安期舄,留之沧海隅。

  译文【其一】

  社稷神器不容盗用玩弄,天狼安禄山竟然窥视天子之位。

  六龙之车迁播白日,四海之内满是阴暗的胡尘。

  苍天降下你张镐丞相,君子的品德,满腹经纶。

  澹然养育浩然之气,青云直上掌握大政。

  眉秀骨秀如山岳耸立,英才谋略惊泣鬼神。

  可以与辅佐汉高祖解鸿门宴之危的张良媲美,你就是他在唐朝的化身。

  仪仗威严,拥旄执金钺,鼓声隆隆,白马拉红色座驾。

  虎将如雷霆之士,统帅全军向东巡战。

  诸侯拜倒在你的马首之下,手下猛士如骑鲸鲵一样威风。

  恩泽遍布,连鱼鸟都欢悦,令行禁止,草木又逢春。

  你恰逢圣智,抓住良辰建功立业。

  安禄山那小丑不足挂齿,女人一样,送他几套女人的衣服和头饰。

  你的幕僚都是明珠一样的人才,应是海里的明珠都收入你手。

  有冯异献赤伏之符,有邓禹闻你的英明而来。

  你此行有似解救昆阳的壮举,我们再次看到汉朝威仪。

  我们曾经像管仲与鲍叔牙一样游乐,后来你在秦我在吴,两地分隔。

  我一生都以报达主恩为己任,希望能光宗耀祖。

  有心而其事未成就,其哀哉难以陈述。

  如今卧病寄宿在松山,孤独一人,四邻空空。

  战争风云激励我的壮志,但是身体枯槁,衰老之快超过常人。