音乐之声剧本中英对照(10)

时间:2021-08-31

  C: Enchanting little tune. Something you learned at the abbey?

  M: No, erm... it's eh... rheumatism. (Sits down again) Excuse me, Captain, haven't we forgotten to thank the Lord? For what we are about to receive, may the Lord make us truly thankful. Amen.

  C: Amen.

  M: I'd like to thank each and every one of you for the precious gift you left in my pocket earlier today.

  C: Erm... What gift?

  M: It's meant to be a secret Captain, between the children and me.

  C: Aha. Then I suggest that you keep it and let us eat.

  M: Knowing how nervous I must have been. A stranger in the new household. Knowing how important it was for me to feel accepted. It was so kind and thoughtful of you to make my first moments here so warm and happy and pleasant.

  (Marta crying.)

  C: What Is the matter, Marta?

  Marta: Nothing.

  (The children burst into tears one by one)

  C: Frauen, is it to be at every meal or merely a dinnertime that you intend to lead us all to this rare and wonderful new world of indigestion?

  M: They're all right, Captain. They're just happy.

  (在冯·特普家门前,玛丽亚为其壮观感到吃惊。她敲敲门,一个男人应声而出。)

  玛:你好,我来了。我是新来的家庭教师,从修道院来,上校。

  弗朗茨(以下简称“弗”):请你在这儿等一下。

  (在等候时,玛丽亚无意间进入一个大厅,并为其堂皇而震惊。她不禁翩翩起舞。正在这时,上校进来了。)

  上校:为什么这样看我?

  玛:哦,先生,你看起来一点不象海军上校。

  上校:恐怕你也不怎么像家庭教师。请转过身去。

  玛:什么?

  上校:转身,脱帽,是衣服不对劲儿。你得在见孩子们之前换套衣服。