(2)
I have to go to bed and see我必上床且看
The birds still hopping on the tree,鸟儿还在树梢跃荡,
Or hear the grown-up people's feet 抑或聆听成年人的脚声
Still going past me in the street.仍旧在街道走过我的身旁。
(3)
And does it not seem hard to you,它对你来说难道不为难吗?
When all the sky is clear and blue,在明亮而蔚蓝的天空当前,
And I should like so much to play,而我如此喜欢玩耍,
To have to go to bed by day? 却必须在白天就上床?
by R. L. Stevenson
诗歌欣赏:A RED, RED ROSE
A RED, RED ROSE
By Robert Burns
O my luve is like a red, red rose,
That's newly sprung in June;
O my luve is like the melodie,
That's sweetly played in tune.
As fair thou art, my bonie lass,
So deep in luve am I;
And I will luve thee still, my dear,
Till a' the seas gang dry.
Till a' the sea gang dry, my dear,
And the rock melt wi' the sun;
And I will luve thee still, my dear,
While the sands o' life shall run.
And fare thee weel, my only luve,
And fare thee weel a while;
And I will come again, my luve,
Tho's it were ten thousand mile!
一朵红红的玫瑰
罗伯特·彭斯
啊,我的爱人象红红的玫瑰,
在六月里苞放;
啊,我的爱人象一支乐曲,
乐声美妙、悠扬。
你那么美,漂亮的姑娘;
我爱你那么深切;
我会永远爱你,亲爱的,
一直到四海涸竭。直到四海涸竭,亲爱的,
直到太阳把岩石消融!