用英语说蔬菜
1. broccoli n.[植] 甘蓝;花椰菜
就是俗话说的绿菜花,学名是花椰菜。白色的菜花是cauliflower;卷心菜是cabbage,洋白菜的学名,这可是在市场上随处可见的品种了吧。
2. asparagus n.[植] 芦笋。
经常能在菜市场或是餐馆里见到这种菜,绿色的茎状物,我印象最深的是在全聚德烤鸭店吃的“鲍贝龙须”,龙须指的就是芦笋。
3. celery n.[植] 芹菜
就算前两种不是很熟悉,这种总算吃过吧
4. bean sprout n.豆芽,豆芽菜
中国常吃的一种菜,是一个合成词,bean是豆子的意思,sprout则是苗、芽的意思。
5. taro n.芋头
芋头是一种产于亚洲热带地区的被广泛种植的植物,很常见吧,也很好吃。
6. eggplant n.茄子
也许是因为茄子长的象鸡蛋,所以才叫这个名字的,可千万别当“蛋菜”翻译啊。还有一种写法是aubergine,看起来麻烦了一点,这个词还有象茄子般的紫色的意思。
7. white[wax] gourd n.冬瓜
这个谁敢说没吃过?不过没有一个专门的单词形容它,仿佛是不公平了些,由于它产于中国,所以只能用两个词形容了,gourd是葫芦的意思,希望下次你吃冬瓜的时候不要有什么心理障碍哦!类似的还有:the Spanish gourd南瓜;the sponge[towel] gourd丝瓜
8. laver n.紫菜
吃馄钝时常放的调味用的菜品,虽然生于海里,是藻类,但也应该算是“菜”了吧。
9. marrow n.西葫芦
长长圆圆的东西,很向茄子的形状。
10.lettuce n.莴苣
我不喜欢吃的一种,但还是很有人气的,由它组成的词有sea lettuce海白菜
英语怎么说"鹬蚌相争渔翁得利"
End是个大家都熟悉的词。它通常解释为末端,但是在习惯用语里可以有很多不同的意思。例如在下面的习惯用语中,ends指对立的两方。Play both ends against the middle。要是某人play both ends against the middle,这人就是在对立双方间玩弄手腕,造成双方相争,使自己得利。