韦应物的诗词译文

时间:2021-08-31

  学习是一个循序渐进的过程,需要同学们不断的学习和努力。小编为大家提供了韦应物的诗词译文,希望能帮助大家更好的复习所学的知识。

  韦应物的诗词译文

  唐代:韦应物

  故园渺何处,归思方悠哉。

  淮南秋雨夜,高斋闻雁来。

译文

  故园远隔云山究竟在何处?归思悠长上心头情满胸怀。

  淮南秋雨绵绵的漫漫长夜,高斋独坐听雁声阵阵传来。

注释

  故园:指作者在长安的家。眇(miǎo):仔细地察看。

  方:刚开始。悠:远。

  淮南:作者所在地滁州(今安徽省滁州市,位于淮河南岸)。

  高斋:楼阁上的书房。闻雁:听到北来的雁叫声。

  咏露珠

  唐代:韦应物

  秋荷一滴露,清夜坠玄天。

  将来玉盘上,不定始知圆。

  译文

  秋日的荷叶上凝着一滴晶莹的露珠,那是暗夜里从玄天之上坠下的。

  摇晃着仿佛要掉下去一样,看着它滚来滚去的而不是停着不动,才知道原来它是圆的而不是方的。

  简析

  这一首五言绝句,生动地描绘了秋夜由天空掉下的一滴露水,落到展开的碧绿荷叶上,化身晶莹透亮的水珠,滚来滚去,煞是好看。“不定始知圆”说的是,作者看到露珠在荷叶面上滚来滚去,这才知道原来它是圆形的。

  扩展阅读:

  1、《秋夜寄丘员外》

  怀君属秋夜,散步咏凉天。

  山空松子落,幽人应未眠。

  2、《滁州西涧》

  独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。

  春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。