自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞译文及赏析

时间:2021-08-31

  “孤城背岭寒吹角,独戍临江夜泊船。”的诗意:背山的孤城响彻号角,一声声透出凄寒,临江的那棵独树,黑夜里停泊着我的小船。这两句是说,从与汀洲隔江相对背靠龟山的汉阳城里传来令人寒栗的号角声;一棵孤树下临大江,诗人的行船泊在沉沉夜色中,融没在浩渺的江面上。这一联因感情由上文的激扬陡转为低抑,这里所写的景物亦呈现出孤独凄寒的特征。

出自唐代诗人刘长卿《自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞》

  汀洲无浪复无烟,楚客相思益渺然。

  汉口夕阳斜渡鸟,洞庭秋水远连天。

  孤城背岭寒吹角,独树临江夜泊船。

  贾谊上书忧汉室,长沙谪去古今怜。

  ①孤城:指夏口对面的汉阳城。

  ②背岭:背靠着山岭。指汉阳背靠龟山。

  ③角:号角。

  ④戍:戍楼,即哨所。

句析

贾谊上书忧汉室,长沙谪去古今怜。

  这两句是说贾谊上书是为了挽救汉室的危机,反而遭到迫害,被贬长沙,千古为之不平;中丞也和贾谊一样,遭受打击,贬黜岳阳,难道这是公平的吗?诗句委婉曲折地表达了对源中丞被贬的同情。

参考译文

  静静的沙洲在长江中浮沉无浪也无烟;只有我这漂泊的影子以及浩渺的思念。

  在汉口的残阳中不时可见渡江的飞鸟;洞庭秋水溢出湖面烟波浩渺远接蓝天。

  背山的孤城山岭传来悲凉凄寒的号角;滨临江边的独树旁夜里停着我的小船。

  当年贾谊上书文帝表达的是赤子忧患;却无辜被贬谪居长沙多少人为之哀怜。

赏析