引导语:王安石生在宋仁宗年间,位列唐宋八大家之一,又是众多文人之中惟一一个以直面改革社会而闻名的诗人,下面是有关他的文言文《王安石辞妾》的知识点,我们一起阅读学习吧。
【原文】
王荆公知制诰,吴夫人为买一妾,荆公见之,曰:“何物也?”女子曰:“夫人令执事左右。”安石曰:“汝谁氏?”曰:“妾之夫为军大将,督运粮而失舟,家资尽没犹不足,又卖妾以偿。”公愀然曰:“夫人用钱几何得汝?”曰:“九十万。”公呼其夫,令为夫妇如初,尽以钱赐之。
【注释】
①王荆公:即王安石,因封荆国公,故又称王荆公。
②知制诰:职官名称,掌握为皇帝起草诏书之事。
③为:给。
④之:代指人,这里指小妾。
⑤汝谁氏:你是谁家的。
⑥军大将:指军中官员。
⑦督运粮:指监督运米。
⑧失:沉、翻。
⑨偿:偿还,赔偿。
⑩愀然:感伤的样子。
⑪令:命令、让。
⑫以:把,拿,用。
【翻译】
王荆公(王安石)升职为知制诰,吴夫人为他买了一个小妾,荆公见到说:“这是谁?”那女子说:“夫人让我在您身边侍奉您。”王荆公说:“你是谁家的?”那女子说:“我的丈夫是军中官员,运米时船沉,家中财产全部用尽(用来赔偿)还不够,还要卖了我来补偿。”王荆公伤感地说:“夫人花了多少钱买你?”女子说:“九十万钱。”王荆公叫来她的丈夫,让那对夫妇和好如初,把钱全赏赐给他们。