原文
新台有泚,河水瀰瀰。燕婉之求,蘧篨不鲜。
新台有洒,河水浼浼。燕婉之求,蘧篨不殄。
鱼网之设,鸿则离之。燕婉之求,得此戚施。
注释
有:语气助词。 泚(ci 音上声):清,鲜明。 弥弥:大水弥漫的样子。
燕婉:燕,安。婉,顺。仪态安详温顺,优美、柔和,这里指夫妇和爱。
蘧篨(qu音阳平chu音阳平):粗竹席,有丑疾不能俯身的人。
鲜:有光彩的。 洒:古同“洗”,洗涤。
浼(mei音上声):污染。浼浼:水大的样子。
殄(tian音上声):通“腆”。美好,善。
设:设置。 鸿:大雁。 离:通“罹”,遭受。
戚施:蟾蜍的别名;驼背。
译文
新台倒影好鲜明,河水洋洋流不停。本想嫁个美少年,鸡胸老公太不行。
新台倒影长又长,河水不停汪洋洋。本想嫁个美少年,鸡胸老公真不祥。
撒下鱼网落了空,一个虾蟆掉网中。本想嫁个美少年,换得驼背丑老公
行为放荡,喜好淫乐的卫宣公,竟然养了一个好儿子伋来,这多少也让卫国人有了一点盼头;说来奇怪,那伋本是卫宣公和他父亲庄公的妃夷姜私通所生的呢,可一点也没继承他老子的爱好,为人诚实、忠孝、能干,所以当到齐国去聘齐僖公的美丽的公主宣姜给伋当妻子时,齐僖公没有推辞,满口就答应了,伋当时十六岁,是卫国的太子。
为了给儿子办好婚事,夷姜摧促卫宣公修起了新台,那新台修在卫水河边,色彩明亮,在平静的卫河水面映衬下,上下相映成辉,很是漂亮;那新台修的很高大,巍峨壮观,方园几十里都能看见,卫国的百姓都对过往的客人介绍着,他们有个好太子,会娶一位最美丽的公主,他们为他修起了天下最漂亮的房子,每一个人都赞叹不已,说这是卫国几十年来最好的事。
伋当然听说了宣姜的美丽,宣姜也听说了伋的年少英俊,两个人应该是心心相映的盼着那一天的到来。
宣姜来了,在告别了齐国沐浴十多天风尘后,来到了新台,漂亮的新台自然让她满是欢喜,只等那英俊的少年郎来了。
拜完堂、成完亲,进了洞房揭开头盖一看,哟,怎么是:头发稀白、满脸鸡皱、牙齿零落、鼻毛外现、眼屎点点、驼背弯腰、一脸淫笑的卫宣公?
宣姜苦不苦?谁也不知道;太子伋恼不恼,谁也不知晓。卫国的老百姓,把歌子唱得天下人都知道。
新台有泚,河水瀰瀰。燕婉之求,蘧篨不鲜。
新台有洒,河水浼浼。燕婉之求,蘧篨不殄。
鱼网之设,鸿则离之。燕婉之求,得此戚施。