《诗经:谷风》

时间:2021-08-31

  导语:正如时髦话说的,人字的结构就是相互支撑。少了另一半,这一半就失去平衡垮掉了。夫妻间的关系也是如此。夫妻各撑半边天,“人”字就树立起来了,家也就有了。以下是文学网小编整理的关于《诗经:谷风》赏析,欢迎大家阅读!

  《诗经:谷风》

  习习谷风,以阴以雨。

  黾勉同心,不宜有怒。

  采葑采菲,无以下体?

  德音莫违,及尔同死。

  行道迟迟,中心有违。

  不远伊迩,薄送我畿。

  谁谓荼苦,其甘如荠。

  宴尔新婚,如兄如弟。

  泾以渭浊,湜湜其沚。

  宴尔新婚,不我屑以。

  毋逝我梁,毋发我笱。

  我躬不阅,遑恤我后。

  就其深矣,方之舟之。

  就其浅矣,泳之游之。

  何有何亡,黾勉求之。

  凡民有丧,匍匐救之。

  不我能畜,反以我为仇。

  既阻我德,贾用不售。

  昔育恐育鞫,及尔颠覆。

  既生既育,比予于毒。

  我有旨蓄,亦以御冬。

  宴尔新婚,以我御穷。

  有洸有溃,既诒我肄。

  不念昔者,伊余来塈。

  注释:

  1、习习:和暖舒适的样子。谷风:东风。

  2、黾勉:努力,勤奋。

  3、葑、菲:蔓菁、萝卜一类的菜。

  4、不以:不用。下体:根部。

  5、德音:指夫妻间的誓言。违:背,背弃。

  6、迟迟:缓慢的样子。

  7、中心:心中。违:恨,怨恨。

  8、伊:是。迩:近。

  9、薄:语气助词,没有实义。畿:门坎。

  10、荼:苦菜。

  11、荠:芥菜,味甜。

  12、宴:乐,安乐。

  13、泾:泾水,其水清澈。渭:渭水,其水浑浊。

  14、湜湜:水清见底的样子。沚:止,沉淀。

  15、不我屑以:不愿意同我亲近。

  16、梁:河中为捕鱼垒成的石堤。

  17、发:打开。笱:捕鱼的竹笼。

  18、躬:自身。阅:容纳。

  19、遑:空闲。恤:忧,顾念。

  20、方:用木筏渡河。舟;用船渡河。

  21、丧:灾祸。

  22、匍匐:爬行。这里的意思是尽力而为。

  23、慉:好,爱。

  24、雠:同“仇”。

  25、阻:拒绝。

  26、贾:卖。不售:卖不掉。

  27、育恐:生活在恐惧中。育鞠:生活在贫穷中。

  28、颠覆:艰难,患难。

  29、毒;害人之物。

  30、旨蓄:储藏的美味蔬菜。

  31、洸:粗暴。溃:发怒。

  32、既:尽。诒:遗留,留下。肄:辛劳。

  23、伊:惟,只有。余:我。来:语气助词,没有实义。墍:爱。

  译文:

  和熙东风轻轻吹,阴云到来雨凄凄。

  同心协力苦相处,不该动辄就发怒。

  采摘蔓菁和萝卜,怎能抛弃其根部。

  相约誓言不能忘,与你相伴直到死。

  出门行路慢慢走,心中满怀怨和愁。

  路途不远不相送,只到门前就止步。

  谁说苦菜味道苦,和我相比甜如荠。

  你们新婚乐融融,亲热相待如弟兄。

  有了渭河泾河浑,泾河停流也会清。

  你们新婚乐融融,从此不再亲近我。

  不要去我鱼梁上,不要打开我鱼笼。

  我身尚且不能安,哪里还能顾今后。

  过河遇到水深处,乘坐竹筏和木舟。

  过河遇到水浅处,下水游泳把河渡。

  家中东西有与无,尽心尽力去谋求。

  亲朋邻里有危难,全力以赴去救助。

  你已不会再爱我,反而把我当敌仇。

  你已拒绝我善意,就如货物卖不出。

  从前惊恐又贫困,与你共同渡艰难。

  如今丰衣又足食,你却把我当害虫。

  我处存有美菜肴,留到天寒好过冬。

  你们新婚乐融融,却让我去挡贫穷。

  对我粗暴发怒火,辛苦活儿全给我。

  从前恩情全不顾,你曾对我情独钟。