东山这是《诗经·豳风》七篇诗中的一篇。以下是小编分享的诗经:东山,欢迎大家阅读!
《诗经:东山》
我徂东山,慆慆不归。
我来自东,零雨其蒙。
我东曰归,我心西悲。
制彼裳衣,勿士行枚。
蜎々者蠋,烝在桑野。
敦彼独宿,亦在车下。
我徂东山,慆慆不归。
我来自东,零雨其蒙。
果臝之实,亦施于宇。
伊威在室,蠨蛸在户。
町畽鹿场,熠耀宵行。
不可畏也,伊可怀也。
我徂东山,慆慆不归。
我来自东,零雨其蒙。
鹳鸣于垤,妇叹于室。
洒扫穹窒,我征聿至。
有敦瓜苦,烝在栗薪。
自我不见,于今三年。
我徂东山,慆慆不归。
我来自东,零雨其蒙。
仓庚于飞,熠耀其羽。
之子于归,皇驳其马。
亲结其缡,九十其仪。
其新孔嘉,其旧如之何?
注释:
1、东山:在今山东境内,周公伐奄驻军之地。
2、慆慆:久。
3、士:通“事”。行枚:行军时衔在口中以保证不出声的竹棍。
4、蜎蜎:幼虫蜷曲的样子。蠋:一种野蚕。
5、烝:久。
6、敦:团状。
7、果臝:葫芦科植物,一名栝楼。臝,裸的异体字。
8、施:蔓延。
9、伊威:一种小虫,俗称土虱。
10、蟏蛸:一种蜘蛛。
11、町疃:兽迹。
12、熠耀:光明的样子。宵行:磷火。
13、垤:小土丘。
14、聿:语气助词,有将要的意思。
15、瓜苦:犹言瓜瓠,瓠瓜,一种葫芦。古俗在婚礼上剖瓠瓜成两张瓢,夫妇各执一瓢盛酒漱口。
16、栗薪:犹言蓼薪,束薪。
17、皇驳:马毛淡黄的叫皇,淡红的叫驳。
18、亲:此指女方的母亲。结缡:将佩巾结在带子上,古代婚仪。
19、九十:言其多。