苦等许久,三月的雨水才姗姗到来。久违的河床开始渐次解冻,漂浮在空中的云朵承托不住积蓄已久的雨水,她们笑着闹着回到大地,拂去了裹覆多日的春寒,结束了近四个月的等待。这一刻,人们不知等了多久。
春的气息氤氲散发,无处不是草薰风暖,而此时,枇杷树的花不知是否已经凋落了。那个枇杷树驻扎的地方,不知现在又有如何的光景。
“项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈……”18岁那年,你提笔写下这篇文章的前半部分。“雨泽下注。”三月已至,不知那里又会否雨水注屋。但无论怎样的风雨,相信也总摧残不了你那一颗亘久等待的心。
“迨诸父异爨,内置小门墙,往往而是。”那年叔父分家,一道冰冷的篱笆将亲情从此隔离,只有偶尔的犬吠声轻轻将空气中悲凉的灰尘微微拂散。坐在院子里的你并无不安,你在那里看着青空,默默等待,只因你相信总有一天会将篱笆撤去,温暖总会归来。
“儿寒乎?欲食乎?”母亲的声响犹在耳畔,“而母立于兹”,这样的暖意多年后依然未曾消弭,站在项脊轩的院子里,站在母亲站过的台阶上,你仍在等。
是否还记得那一块沉沉的象笏?那是某个清凉的夜晚,祖母将它交付于你的手中,告诉你:“他日汝当用之!”你笑。祖母已去,无数个夜晚你捧起它,旁人以为你在等取功名,但他们都错了。你在等的,只是夜色中捉摸不定的温暖。
“余既为此志,后五年,吾妻来归……”15年后重回项脊轩,你的'心似乎又凉了几分,只有妻子的陪伴是你最后的温暖。你们相知相伴,自当白头偕老,无奈天公不作美,妻子终究与你阴阳相隔,暌违一方。你没有哭,只有一句轻的不能再轻的话“庭有枇杷树,庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。”多少不易说出的泪与辛酸便已和盘托出。我知道,你仍在等。
三月的雨水愈加丰溢,而我站在这里遥望你的快乐,你的悲伤,为你的至情而感动,却又不知如何是好。
枇杷树仍在生长,年复一年,而你站在历史的长河中,想必仍在等待。
等待与亲人相见,与妻子谈笑风生。
苦守一份等待,哭等于项脊轩。
一往情深。
【遥望项脊轩散文】相关文章:
1.项脊轩志课文翻译
5.遥望春天散文