引导语:秦观的《如梦令·遥夜沉沉如水》是词人在贬谪途中,夜宿寒冷荒僻的驿舍所作。这首词借写夜宿驿舍的况味,诉说旅途的艰辛。下面是这首词的原文鉴赏,欢迎大家阅读学习。
《如梦令·遥夜沉沉如水》
秦观
遥夜沉沉如水,
风紧驿亭深闭。
梦破鼠窥灯,
霜送晓寒侵被。
无寐,无寐,
门外马嘶人起。
注释
①遥夜:长夜。
②驿亭:古时候设在官道旁,方便传递公文的使者和来往官员中途休息换马的馆舍。
③梦破:睡梦被惊醒。窥:在隐僻处偷看。鼠窥灯:谓饥鼠想偷吃灯盏里的豆油。辛弃疾《清平乐·独宿博山王氏庵》词:“绕床饥鼠,蝙蝠翻灯舞。”情景相似。
④侵被:透进被窝。
⑤无寐:睡不着。
译文
长夜漫漫,四周寂静如水,风很大,驿站的门紧闭。从梦中惊醒,老鼠正偷看着油灯,寒气也透进了被子。睡不着了,门外已传来马的叫声,已有人早起了。
简析
此词是作者绍圣三年(1096)贬谪郴阳时于途中所写。词中通过夜宿驿亭的描写,绘出贬谪途中的情景,表达了作者旅途中凄凉寂寞的心情和倦于宦游的情绪。
首句点明时间是夜晚,「遥夜」即长夜,状出了夜漫漫而难尽的感觉。紧接「沉沉」的叠字,将长夜难尽的感觉再度强化。一句尤妙在「如水」的譬喻。是夜长如水,是夜凉如水,还是黑夜深沉如水,作者不限制在何种性质上相「如」,只说「如水」,让读者去体味。较之通常用水比夜偏于一义的写法,有所创新。次句点出地点。「驿亭」是古时供传递公文的使者和来往官员憩宿之所,一般都远离城市。驿站到夜里自是门户关闭,但词句把「风紧」与「驿亭深闭」联在一起,则有更多的意味。一方面更显得荒野「风紧」;另一方面也暗示出即使重门深闭也隔不断呼啸的风声。「驿亭」本易使人联想到荒野景况以及游宦情怀,而「风紧」更添荒野寒寂之感。作者虽未言情,但景语中亦见出其情。