《洛中访袁拾遗不遇》
朝代:唐代
作者:孟浩然
原文:
洛阳访才子,江岭作流人。
闻说梅花早,何如北地春。
译文
到洛阳是为了和才子袁拾遗相聚,没想到他已成为江岭的流放者。
听说那里的梅花开得早,可是怎么能比得上洛阳的春天更美好呢?
注释
⑴洛中:指洛阳。拾遗:古代官职的名称。
⑵才子:指袁拾遗。
⑶江岭:江南岭外之地。岭,这里指大庾岭。唐代时期的罪人常被流放到岭外。流人:被流放的人,这里指袁拾遗。
⑷梅花早:梅花早开。
⑸北:一作“此”。
班级座右铭大全
廉洁自律座右铭
人生格言座右铭集锦
职场激励自己座右铭
农村结婚主持词以及习俗
婚礼敬茶改口主持词以及改口费
让我们一起谱写合中新的教育篇章开学典礼主持词
婚礼现场主持词推荐
交通安全黑板报资料内容图片
教师节黑板报题目
教师节黑板报标题
教师节黑板报的资料
010在线 孟浩然 孟浩然《洛中访袁拾遗不遇》译文及注释