陆游《书愤》原文翻译及鉴赏

时间:2021-08-31

  陆游具有多方面文学才能,尤以诗的成就为最,自言“六十年间万首诗”,存世有九千三百余首,大致可以分为三个时期:46岁入蜀以前,偏于文字形式;入蜀到64岁罢官东归,是其诗歌创作的成熟期,也是诗风大变的时期,由早年专以“藻绘”为工变为追求宏肆奔放的风格,充满战斗气息及爱国激情;晚年蛰居故乡山阴后,诗风趋向质朴而沉实,表现出一种清旷淡远的田园风味,并不时流露着苍凉的人生感慨。

  书愤

  早岁那知世事艰,中原北望气如山。

  楼船夜雪瓜洲渡,铁马秋风大散关。

  塞上长城空自许,镜中衰鬓已先斑。

  出师一表真名世,千载谁堪伯仲间。

  译文

  年轻时就立志北伐中原, 哪想到竟然是如此艰难。

  我常常北望那中原大地, 热血沸腾啊怨气如山啊。

  记得在瓜州渡痛击金兵, 雪夜里飞奔着楼船战舰。

  秋风中跨战马纵横驰骋, 收复了大散关捷报频传。

  想当初我自比万里长城, 立壮志为祖国扫除边患。

  到如今垂垂老鬓发如霜, 盼北伐盼恢复都成空谈。

  不由人缅怀那诸葛孔明, 出师表真可谓名不虚传,

  有谁像诸葛亮鞠躬尽瘁, 率三军复汉室北定中原!

  鉴赏

  本诗系宋孝宗淳熙十三年(1186)春陆游居家乡山阴时所作。陆游时年六十有二,这分明是时不待我的年龄,然而诗人被黜,只能赋闲在乡,想那山河破碎,中原未收而“报国欲死无战场”,感于世事多艰,小人误国而“书生无地效孤忠”,于是,诗人郁愤之情便喷薄而出。“书愤”者,抒发胸中郁愤之情也。