柳宗元《箕子碑》
【原文】
凡大人之道有三:一曰正蒙难,二曰法授圣,三曰化及民。殷有仁人曰箕子,实具兹道以立于世,故孔子述六经之旨,尤殷勤焉。
当纣之时,大道悖乱,天威之动不能戒,圣人之言无所用。进死以并命,诚仁矣,无益吾祀,故不为。委身以存祀,诚仁矣,与亡吾国,故不忍。具是二道,有行之者矣。是用保其明哲,与之俯仰;晦是谟范,辱于囚奴;昏而无邪,聩而不息;故在易曰“箕子之明夷”,正蒙难也。及天命既改,生人以正,乃出大法,用为圣师。周人得以序彝伦而立大典;故在书曰“以箕子归作《洪范》”,法授圣也。及封朝鲜,推道训俗,惟德无陋,惟人无远,用广殷祀,俾夷为华,化及民也。率是大道,丛于厥躬,天地变化,我得其正,其大人欤?
呜乎!当其周时未至,殷祀未殓,比干已死,微子已去,向使纣恶未稔而自毙,武庚念乱以图存,国无其人,谁与兴理?是固人事之或然者也。然则先生隐忍而为此,其有志于斯乎?
唐某年,作庙汲郡,岁时致祀,嘉先生独列于易象,作是颂云。
【注释】
①本文是为箕子庙写的碑文。箕子是殷纣王的叔父,封于箕。
②蒙:蒙受。难:危难。
③隤:堕落。
④明夷:《周易》卦名。明指光明;夷,伤,指光明受到损伤,比喻君子遭难退隐。意思是说箕子能韬晦,在艰难之中,善于应对,保持正直的品德。
⑤彝伦:天地人的常理。
⑥《洪范》:《书经》中的一篇。洪,大;范,法。是箕子向周武王陈述的“天地之大法”。
⑦厥:其,他的。躬:身。
⑧殄:尽,绝。
⑨稔:庄稼成熟,这里指“积满”。
⑩武庚:纣王之子。