刘长卿《送严士元》原文翻译及赏析

时间:2021-08-31

  引导语:《送严士元》是唐朝诗人刘长卿创作的一首七言律诗,这是一首写景抒情的诗作,通过描写送别友人严士元途中所见景色,来表达诗人对当下处境的感叹。

  送严士元

  【作者:刘长卿】

  春风倚棹阖闾城,水国春寒陰复晴。

  细雨湿衣看不见,闲花落地听无声。

  日斜江上孤帆影,草绿湖南万里情。

  君去若逢相识问,青袍今已误儒生。

  【注释】

  严士元:吴人,曾任员外郎。

  倚棹(zhào):泊舟待发。

  阖闾(hé lǘ)城:即今江苏苏州市。

  水国:水乡

  春寒:早春。

  阴复晴:忽阴忽晴。

  闲花:树上留着的残花。

  日斜:夕阳。

  去:离开。

  若:假如。

  逢:碰到。

  相:我。

  识问:询问。

  青袍:指唐朝九品官服。

  误:耽误。

  儒生:诗人的自称。

  【白话译文】

  春风之中你停船靠边,将要告别这苏州古城。江南的水乡春寒料峭,时阴时晴地变幻不定。目力难见的牛毛细雨,不知不觉湿润的衣襟。树上的残花飘然落地,轻轻漾漾地无一点声音。薄暮时分你解缆开船,夕阳之下剩下一片帆影。湖南无边的碧绿春草,充满了我的惜别深情。你去若碰到相识的朋友,向你把我的情况打听。你就这样地告诉他们,我官职卑微误了前程。

  赏析

  这首诗,运用一连串“景语”来叙述事件的进程和人物的行动,即写景是为了叙事抒情,其目的不在描山画水。然而,毕竟又是描写了风景,所以画面是生动的,辞藻是美丽的,诗意也显得十分浓厚。