引导语:李清照的《摊破浣溪沙·揉破黄金万点轻》这首词借花形、花态、花性以挥发开去,抒引出词人胸中的万千感慨。下文是小编整理的这首词的知识点,欢迎大家学习。
版本一
摊破浣溪沙①
揉破黄金万点轻②,剪成碧玉叶层层③。风度精神如彦辅④,大鲜明⑤。
梅蕊重重何俗甚⑥,丁香千结苦麄生⑦。熏透愁人千里梦⑧,却无情。[1]
版本二
摊破浣溪沙(四印斋本《漱玉词》版,粗体为异字)
揉破黄金万点明,剪成碧玉叶层层。风度精神如彦辅,太鲜明。
梅蕊重重何俗甚,丁香千结苦麄生。熏透愁人千里梦,却无情。
【注释】
①揉破黄金万点轻:在和风暖日的熏揉下,桂花的无数花苞绽开,仿佛万点黄金似的。轻:四印斋本《漱玉词》作“明”,注“一作‘轻’”。 按上半阕末句已押“明”字,此句不应重押,应该是“轻”字是。
②剪成碧玉叶层层:层层叠叠的叶子,好像玲珑透彻的碧玉裁剪而成。“剪成”化用唐贺知章《咏柳》诗意。
③风度精神如彦辅,太鲜明:以西晋名士乐广的节操风度比喻桂花。乐广:西晋南阳人,字彦辅,以清高名重当时。《世说新语·品藻》:“刘令言始入洛,见诸名士而叹曰:‘王夷甫太鲜明,乐彦辅我所敬。”’这里说彦辅“太鲜明”,是把彦辅误作王夷甫了。
太鲜明:《花草粹编》卷四作“大鲜明”。在古代“大”通“太”、“泰”。《说文释例》日:“古代只作‘大’,不作‘太’,亦不作‘泰’……”比如《易》之“大极”、《春秋》之“大子”,后人皆读为“太”。在此词中,作者或缘此古例,故“太”、“大”相通。此句是此词的难点之一,也是现存整个《漱玉词》的难点之一,或因此故,竟有不少选注本、乃至辑注本不予收录,即使收录,则极少为此句作注,而关于此句的罕见之注释或析文,又不无可议之点:比如“太”字不宜训为“过分”,而宜作“很”、“极”讲,意谓桂花的“风度精神”与乐彦辅极为相像。鲜明:此处宜训作分明确定之义。“鲜”字,《世说新语·品藻》作“解”、《晋书·刘魄传》作“鲜”,宜从《晋书》。
④梅蕊重重何俗甚,丁香千结苦粗生:这两句是说,梅的花瓣太过重叠繁复,显得俗气;丁香的花蕾过于堆集,也不够雅致,它们都不能和桂花媲美。丁香千结:语出毛文锡《更漏子》词:“庭下丁香千结”。苦(读作古)麄(“粗”之古体)生:张相《诗词曲语辞汇释》卷二谓:“苦粗生,犹云太粗生,亦甚辞。”苦粗:当作不舒展、低俗而不可爱的意思。苦:有嫌弃之意。生:语尾助词,无义。何俗甚:俗不可耐。
⑤熏透:熏醒。