引导语:李清照《渔家傲》大家知道有几首?下面是小编收集的《渔家傲·雪里已知春信至》,下面是原文翻译,欢迎大家阅读与学习。
李清照——《渔家傲》
【原文】:
雪里已知春信至,寒梅点缀琼枝腻。
香脸半开娇旖旎,当庭际,玉人浴出新妆洗。
造化可能偏有意,故教明月珑珑地。
共赏金尊沈绿蚁,莫辞醉,此花不与群花比。
【作者】:
李清照(1084-1155?)号易安居士,齐州章丘(今属山东济南)人,以词著称,有较高的艺术造诣。
父李格非为当时著名学者,夫赵明诚为金石考据家。早期生活优裕,与明诚共同致力于书画金石的搜集整理。金兵入据中原,流寓南方,明诚病死,境遇孤苦。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤,有的也流露出对中原的怀念。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅、情致,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。并能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》、《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今人有《李清照集校注》。(《辞海》1989年版)
【注释】:
点缀:稍加装饰衬托,使事物更加美好。
琼枝:像美玉制成的枝条。
腻:光洁细腻之意。
香脸:指女人敷着脂胭散发香味的面颊,作以比拟半开着的散发芳香的花朵。
旖旎:柔美妩媚之意。
玉人:美人。
造化:指大自然。
玲珑:清晰明亮。
金尊:珍贵的酒杯。
绿蚁:本来指古代酿酒时上面浮的碎的屑沫子,也叫浮蚁,后来衍为洒的代称。