雨停了,太阳露出了笑脸,阳光洒在兽笼上,宠子前面站着许多穿得漂漂亮亮的大人和小孩。他们用手指着笼子里的野兽,欢乐地说笑着。
“你看到那些猴子了吗?”一位胖胖的女人问那个正挖着鼻孔的红头发小女孩,“它们什么都模仿人,甚至还打它们的孩子。
“它们为什么要打孩子?”红头发女孩问。
“孩子们不听话,所以要打。”胖女人答道,“假如你不乖,我也要打你。”
“你瞧这些人,”老猴子对坐在它前面、抓着后脑壳的小猴子说,“他们今天又是那么滑稽可笑。”
“我不喜欢他们。”小猴子说,“他们什么都模仿我们。只有一个人,我还喜欢,瞧,他正好过来了。”
“这是小胡克迪普克。”老猴子说,“对,他还不错,”
小胡克迪普克走近鲁笼,“你们好!”他说,“日子过得怎么样?”
“谢谢,”小猴子答道,“还算不坏。”
“幸好雨停了,”小胡克迪普克说,“我全身都湿透啦。有件事,我一直想请教你们:究竟谁是百鲁之王?”
“百兽之王?”老猴子惊奇地问,“你都五岁了,难道还不知道谁是百兽之王?”
“我妈妈说是狮子。”小胡克迪普克说,“不过,她也说不清楚。”
“真可笑,”老猴子喊着从树上爬下来,对小猴子说,“你听说过么,我的小宝贝?他说是狮子,而咱整个野兽国哪个不知,百兽之王除了猴子还有谁!”
“你?爸爸,你是百兽之王?”小猴子吃惊得连搔痒都忘了。
“那当然罗,我的宝贝儿子。”老猴子自豪地说。
“为什么呢,假如我可以问问的话?”小胡克迪普克大声问道。
“这还有什么可问的?”老猴子叹了一口气,“因为我们是所有野兽中最聪明的。像我们这样聪明的只有人类了。你自己也看到了,你们能模仿我们的一切。”