苏联纪行(选一首)
临流溜我巾,巾秽犹能洁。
牢忧荡我肠,百摺浑欲折。
纵有林泉幽,纵有歌舞绝。
天国非人间,人间正流血。
不当归去时,此心将毁灭。
这是一首五言纪游乐府诗。
1945年夏,郭沫若应邀参加苏联科学院二百二十周年纪念大会.6月29日晚飞抵列宁格勒,以后到斯大林格勒、中亚细亚的塔什千等地参观,在苏联足足滞留了十五天,作诗五首,这是之四,记述了作者热爱祖国、渴望投入战斗的情怀。
诗从设喻开头,隐含《沧浪歌》的典故。这一隐喻开头的句式,又含有转折的成分在内,:真是妙不可言,从意义上否定退隐。“濯我巾”,“灌吾缨”变化而来。《楚辞·渔父》:“渔父莞尔而笑,鼓泄而去,乃歌日:‘沧浪之水清兮,可以泄吾缨。抢浪之水浊兮,可以粗吾足。,遂去,不复与言。”《楚辞》里的 《沧浪歌》,比喻人的行为要适应客观实际,又有劝导屈原退隐的意思。这里以此到了溪流去洗涤我的头巾,头巾脏了还能洗得干净,比喻到了苏联能够得到安宁、清闭,但不是自己所向往的生活,表现了渴望战斗的意愿,从气势上为大波大折作了铺垫,诗的感情变化是非常急这的,虽然能得到安宁、清闲,但对祖国人民的惦记,内心总不能平静,“牢优荡我肠,百摺浑欲折”,正是作者优国优民心情的形象写照。不平与优愤,多么痛苦啊:多么深重啊!时刻在胸中激荡,简直使人要毁掉。爱国之情,力透纸背。接着,又连用两个表示选择的“纵有”句,把这种浓烈的感情再推进一步。“林泉幽”,指苏联自然风光之美,“歌舞绝”,指苏联人事之好。尽管如此,作者作出的选择仍然是放弃安宁、清闲的生活,渴望斗争!“天国非人间,人间正流血”,具体道出了渴望的道理,“天国”,本是宗教徒所谓极乐世界,神灵所居住的地方,这里指苏联,“人间”,指当时的中国。“流血”,言抗日战争和即将爆发的内战。苏联人民虽过着自由、幸福的生活,但毕竟不是自己的祖国。中国正在进行着独立、解放的残酷斗争,千百万人还在流血牺牲。“地狱正豁人,我何当于天国淹留?”(郭沫若:《苏联纪行》)一定要归去,而且要早日归去,投入解放祖国的斗争洪流。.‘不当归去时,此心将毁灭”,结尾有力,言有尽而意无穷,充分表达了作者优国优民之情,展峪了作者为国为民的赤子之心,且呼应了开头,道出了作者渴望参加斗争的心愿。
全诗直抒脚怀,感情回荡,几波几折,一步一个高峰,充分表达了作者的爱国主义精神。