国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。
烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。
杜甫春望阅读答案:
1.这首诗共运用了哪几种修辞手法?一一指明。
答:“感时”“恨别”:对比手法;“连三月”“抵万金”:夸张手法。
2.“国破山河在”中的“在”字透露出诗人怎样的感情?
答:“在”字透露出诗人希望国家重新站起来的感情。
3.说说对“感时花溅泪,恨别鸟惊心”两句诗的理解。
答:这句诗意:春花虽然盛开,但看了都会流泪;由于和家人离别已久,听到了鸟叫声也感觉惊心。
4.“家书”指什么?如何理解“家书抵万金”这句诗的意思?
答:“家书”指的是写给亲人的信。由于和亲人离别已久,看到一封亲人发来的信,就觉得它能抵过万两黄金般贵重。
杜甫春望翻译:
长安沦陷国家破败,只有山河依旧,春天来了城空人稀,草木茂密深沉。
感伤国事面对繁花,难禁涕泪四溅,亲人离散鸟鸣惊心,反觉增加离恨。
立春以来战火频连,已经蔓延多月,家在鄜州音讯难得,一信抵值万金。
愁绪缠绕搔头思考,白发越搔越短,头发脱落既短又少,简直不能插簪。
杜甫春望字词解释:
⑴春望:在春天远望(或春天里看到的景象)
⑵国:国都,指长安(今陕西西安)。
⑶破:破碎。
⑷城:长安城。
⑸深:茂盛;茂密。
⑹感时:感慨时序的变迁或时势的变化。
溅泪:流泪
⑺恨别:恨别的情景。
①感时花溅泪,恨别鸟惊心:两句互文。此处借花溅泪,鸟惊心来了个艺术夸张,可以理解。
⑻烽火:古时边疆在高台上为报警点燃的火。这里指战争中的烧掠的情景出现在周围的城市乡村。
⑼连三月:连续多个月。
⑽家书:平安信。(当时杜甫家住鄜(fū)州城外羌村)
⑾抵万金:家书可值几万两黄金,极言家信之难得。 抵:值。
⑿白头:白头发,老态。
⒀搔:抓,挠。
⒁浑:简直。
⒂欲:想,要,就要。
⒃簪:一种束发的首饰。