《弟子规》体系出自《论语·学而篇》:“弟子入则孝,出则弟,谨而信,泛爱众,而亲仁,行有余力,则以学文”,三字一句,两句一韵。其中的意思,大家懂?
一、总 序
《弟子规》, 圣人训,
首孝弟, 次谨信,
泛爱众, 而亲仁,
有余力, 则学文。
【译文】
《弟子规》这本书的内容,是圣人对学生的训示:首先要孝敬父母,尊敬兄长,其次要对己谨慎约束,对人诚实可信。处事要博爱民众,并亲近有德行的人。做好了这些如果还有余力,就去学习文化知识。
二、入则孝 出则悌
父母呼, 应勿缓,
父母命, 行勿懒。
【译文】
当父母呼唤的时候,应当即刻答应,不能迟缓;父母让做的事,应当立即行动起来,不能拖延偷懒。
父母教, 须敬听;
父母责, 须顺承。
【译文】
对父母的教诲,要恭敬地听明白。对父母的责备,要顺从地接受。
冬则温, 夏则清;
晨则省, 昏则定。
【译文】
冬天寒冷的时候要照料父母,使其温暖,夏天炎热的时候则让父母清爽凉快。早晨要向父母请安,晚上要侍候父母安眠。
出必告, 反必面;
居有常, 业无变。
【译文】
外出办事时,必须禀告父母,回来后也要面告父母,以免父母挂念。居处要安在固定的地方,职业要稳定不能轻易变化。
事虽小, 勿擅为;
苟擅为, 子道亏。
【译文】
不要因为事情小就自作主张,假如自作主张的去做事,就不符合做儿子的礼仪。
物虽小, 勿私藏;
苟私藏, 亲心伤。
【译文】
即使是一些微不足道的东西,也不要私自把它们藏起来。假如你把东西藏起来,一经发现,父母一定会非常伤心生气。
亲所好, 力为具;
亲所恶, 谨为去。
【译文】
凡是父母所喜欢的东西,一定要尽力准备齐全。凡是父母所厌恶的东西,一定要小心谨慎的处理掉。
身有伤, 贻亲忧;
德有伤, 贻亲羞。
【译文】
如果身体受了伤,就会给父母带来忧愁。如果品行上有什么缺失,就会使父母蒙受羞耻。
亲爱我, 孝何难;
亲恶我, 孝方贤。
【译文】
父母关爱我,我孝敬父母又有什么困难呢。父母憎恶我,我还能克尽孝道,这种孝才算是真正有孝道。
亲有过, 谏使更;
怡吾色, 柔吾声。
【译文】
父母如果有过错,作子女的应该善意规劝使其改正,规劝时态度一定要和颜悦色,说话时声音一定要轻柔。
谏不入, 悦复谏;
号泣随, 挞无怨。
【译文】
如果父母不听子女规劝,又不改正错误,等父母情绪好时再劝,如果还是不听,还要哭泣恳求,如果父母生气打子女,子女也甘愿接受绝无怨言。
亲有疾, 药先尝;
昼夜侍, 不离床。
【译文】
父母生病的时候,煎好的汤药,做子女的都要先尝一尝。照料生病的父母要日夜服侍在床前,不能随意离开。
丧三年, 常悲咽;
居处变, 酒肉绝。
【译文】
父母去世后要守丧三年,经常伤心痛苦,哀思亲恩。在守丧期间,要夫妻分居,不能吃肉饮酒。
丧尽礼, 祭尽诚;
事死者, 如事生。
【译文】
为父母守丧要完全按照礼法办事,举行祭礼时要表达出极大的诚恳,对待已经去世的父母,要像父母在世时一样克尽孝心。
兄道友, 弟道恭;
兄弟睦, 孝在中。
【译文】
作为兄长要善待弟弟,作为弟弟,要尊敬兄长。兄弟之间和睦相处,对父母的孝心就包含其中了。
财物轻, 怨何生;
言语忍, 忿自泯。
【译文】
彼此把财物看得很轻,兄弟之间的怨恨就不会产生。说话时做到互相忍让,忿恨就自然消失了。
或饮食, 或坐走;
长者先, 幼者后。
【译文】
在吃饭的时候,应当让年长者先用;在坐的时候,应当让年长者先坐下;在走路的时
候,让年长者走在前面,年幼的跟在后面。
长呼人, 即代叫;
人不在, 己即到。
【译文】
如果听见年长者叫唤人,就应立即帮他去叫喊。如果要叫喊的人不在,自己就立即到年长者那里去看看有什么事。
称尊长, 勿呼名;
对尊长, 勿见能。
【译文】
称呼长者,不可以直呼其名。在尊长面前要表现得谦虚恭敬,不要自我表现才能。
路遇长, 疾趋揖;
长无言, 退恭立。
【译文】
走在路上如果遇上了尊长,要快步迎上去行礼问候。如果尊长不说话,要退在一旁恭恭敬敬地站立。
骑下马, 乘下车;
过犹待, 百步余。
【译文】
如果骑着马行路时遇见长者要下马,坐着车行路时遇到长者要下车。长辈走后,自己还要在原地呆会儿,等长辈走到百步以外,自己才能上马或上车。
长者立, 幼勿坐。
长者坐, 命乃坐。
【译文】
如果长辈站着,晚辈就不可以坐下,长辈坐下以后,命令你坐,这时你才可以坐。
尊长前, 声要低;
低不闻, 却非宜。
【译文】
在长辈面前说话,声音要低些,但是也不能太低,如果低到听不太清楚,那也是不适宜的。
进必趋, 退必迟;
问起对, 视勿移。
【译文】
在见尊长的时候,走路要快些,见过尊长告退的时候,动作一定要缓慢。长辈问话时要站起来回答,双目望着长辈,不能左顾右盼。
事诸父, 如事父;
事诸兄, 如事兄。
【译文】
服侍叔伯等父辈,要像对待自己的父亲一样恭敬。对待堂表兄,要像对待自己的胞兄一样恭敬。