前赤壁赋注释:
[1]选自《经进东坡文集事略》卷一(《四部丛刊》本),这篇散文作于宋神宗元丰五年(1082),在此之前苏轼因乌台诗案(元丰二年)被贬谪黄州(今湖北黄冈)。因后来还写过一篇同题目的赋,故称此篇为《前赤壁赋》,十月十五日写的那篇为《后赤壁赋》[3] 。赤壁:实为黄州赤鼻矶,并不是三国时期赤壁之战的旧址,当地人因音近亦称之为赤壁,苏轼在此借景以抒发自己的怀抱。
[2]壬戌:宋神宗元丰五年(1082),岁在壬戌。
[3]既望:既,过了;望,农历十五日。“既望”指农历十六日。
[4]徐:舒缓地。
[5]兴:起,作。
[6]属:通“嘱”(zhǔ),致意,倾注,此处引申为“劝酒”的意思。
[7]少焉:不一会儿。
[8]白露:白茫茫的水汽。横江:笼罩江面。横,横贯。
[9]冯虚御风:(像长出羽翼一样)驾风凌空飞行。冯,通“凭” 乘。虚:太空。御:驾御(驭)。
[10]渺渺兮予怀:主谓倒装。我的心思飘得很远很远。渺渺,悠远的样子。怀,心中的情思。化用《湘夫人》中“目眇眇兮愁予怀”一句,
[11]美人:此为苏轼借鉴的屈原的文体。用美人代指有才德的人。古诗文多以指自己所怀念向往的人。
[12]倚歌而和(hè)之:合着节拍应和。倚:依,按。 和:应和。
[13]如怨如慕,如泣如诉:像是哀怨,像是思慕,像是啜泣,像是倾诉。怨:哀怨。慕:眷恋。
[14]余音:尾声。袅袅:形容声音婉转悠长。
[15]缕:细丝。
[16]舞幽壑之潜蛟:幽壑:这里指深渊。此句意谓:使深谷的蛟龙感动得起舞。
[17]泣孤舟之嫠(lí )妇:使孤舟上的寡妇伤心哭泣。嫠:孤居的妇女,在这里指寡妇。
[18]愀(qiǎo )然:忧愁凄怅的样子。
[19]正襟危坐:整理衣襟,严肃地端坐着 危坐:端坐。
[20]何为(wèi)其然也?:曲调为什么会这么悲凉呢?
[22]缪(liáo):通"缭"盘绕。
[23]郁乎苍苍:树木茂密,一片苍绿繁茂的样子。郁:茂盛的样子。
[24]舳舻(zhú lú ):战船前后相接。这里指战船。舳,船尾掌舵处。舻,船头划桨处。
[25]酾(shī)酒:斟(zhēn)酒,敬酒。
[26]横槊(shuò ):横执长矛。
[27]侣鱼虾而友麋(mí)鹿:以鱼虾为伴侣,以麋鹿为友。侣 :以……为伴侣,这里是名词的意动用法。麋:鹿的一种。
[28]扁(piān )舟:小船。
[29]寄:寓托。
[30]蜉蝣(fú yóu):一种昆虫,春夏之交生于水边,生命短暂,仅数小时。此句比喻人生之短暂。
[31]渺沧海之一粟(sù):渺:小。沧海:大海。此句使用比喻的修辞手法,形容人在天地之间渺小的像大海中的一颗谷粒。
[32]须臾(yú):一会儿,时间极短。
[33]长终:永在。
[34]骤:数次。
[35]托遗响于悲风:把箫声托付给秋风。遗响,余音,指箫声。悲风:凄凉的风,指秋风。
[36]逝者如斯:逝去的就像流水。语出《论语·子罕》:"子在川上曰:'逝者如斯夫,不舍昼夜。'"逝:往。斯:此,指水。
[37]盈虚者如彼:像月亮那样有圆有缺。盈,月满。虚,亏,月缺。彼,指月亮。
[38]卒:最终。消长:增减。消:减少。长:增长。
[39]共适(shì):共享。而苏轼手书《赤壁赋》作“共食”,明代以后多作“共适”,义同。
[40]更酌(zhuó):再次饮酒。
[41]肴核既尽:荤菜和果品。既:已经。
[42]枕藉(jiè):相互枕着靠着(睡着了)。枕,枕着。藉,垫着。
[43]既白:已经显出白色,指天明了。