A cat knows a mouse. The cat says to the mouse: “Oh, I like the mouse very much.” So the mouse regards it as a friend. Soon, they get a pot of lard. The cat says: “Keep it the church until the winter. The church is the safest place.”
有一只猫认识一只老鼠,他对老鼠温柔地说:“哎哟,我是多么爱老鼠啊。”老鼠于是同意和他做朋友,共同生活。不久,他们弄到了一罐猪油。猫说:“留到冬天吃吧,把它放在教堂里,那里啊最安全了。”
The mouse agrees .Soon, the cat wants to eat the lard and he says to the mouse: “Dear mouse, my cousin gave birth to a kitten and wants me be the godfather. I want to accept and go to the baptism today. Can you be at home alone? Ok. But you had better come back early”。
老鼠同意了。但是没过多久,猫想吃猪油了,便对老鼠说:“亲爱的小老鼠,我想跟你说点事。我的表姐呀刚刚生了一个小宝宝,请我当小宝贝的干爹,我要抱着他去接受洗礼,所以今天要出去一下,你一个人在家里看家,啊,好吗?”“啊,好啊,你早去早回,啊!”
The cat went directly to the church and climbs up the pot and eats up the top of the lard .The mouse says: “Ah, you’ve come back. Did you have a good time?” “Yes.” the cat replies. “What’s name of the baby?” “Taking off the skin.” the cat says coldly. “Taking off the skin.” the mouse cries and thinks that is strange.
猫直接去了教堂,偷偷地爬到猪油罐那里,开始舔啊舔,把顶上的一层猪油舔得精光。然后,他在城里的屋顶上散了一天的步,他一直等到天黑才回家。老鼠说: “哎哟,你终于回来了,这一天肯定过得很开心吧?”猫回答说:“一切很顺利。”“你们给那孩子起了什么名字啊?” “去了皮。”猫冷淡地说。“去了皮?”老鼠心里觉得很奇怪,叫了起来。