《晚次鄂州》全诗翻译赏析

时间:2021-08-31

  “三湘愁鬓逢秋色,万里归心对月明”这两句大意是:在悲凉萧瑟的秋色里,我两鬓如霜向三湘走去;离家万里,心驰故乡,面对着明月,我思归之情更加迫切。 出自 卢纶《晚次鄂州》

  晚次鄂州

  卢纶

  云开远见汉阳城,犹是孤帆一日程。

  估客昼眠知浪静,舟人夜语觉潮生。

  三湘愁鬓逢秋色,万里归心对月明。

  旧业已随征战尽,更堪江上鼓鼙声!

  “三湘愁鬓逢秋色,万里归心对月明”名句解析

  三湘:湖南有湘潭、湘乡、湘阴,合称“三湘”,这里指湖南境内。安史之乱中,诗人被迫浪迹异乡,这首诗是他由鄂州(湖北武昌)往湖南去的时候写的。诗人的故乡在蒲州(山西永济),而今只身一人飘泊三湘,又逢秋色遍地,明月对愁的夜晚.万里乡思怎么能以自禁呢?于是情来笔至,写下这借景抒怀的思乡名句。

  【参考译文】

  浓云散开,远远地可以看见汉阳城,但是行船漂流还要一天的路程。商人知道白天浪静安然入睡,船夫在夜间说话感到潮水涨了上来。三湘时值寒秋,两鬓生出了白发,离家万里望见明月思归的心更深切。家产已经随着战乱毁坏殆尽,哪能忍受再听见江上的鼓角声。

  【赏析】

  本诗作于安史之乱的前期。诗人长期在外飘零,心中苦闷,面对当时的战乱社会,诗人心中充满了愁情与乡思,更加渴望安定的生活。全诗意义深刻,转承自然从容,淡雅含蓄,纯朴热烈,饶有情味

  这是一首即景抒怀的诗。首联写“晚次鄂州”的心情。浓云散开,江天晴明,举目远眺,汉阳城依稀可见,因为“远”,还不可及,船行尚须一天。这样,今晚就不得不在鄂州停泊了。诗人由江西溯长江而上,必须经过鄂州(治所在今湖北武汉市武昌),直抵湖南。汉阳城在汉水北岸,鄂州之西。起句即点题,述说心情的喜悦,次句突转,透露沉郁的心情,用笔腾挪跌宕,使平淡的语句体现微妙的思致。诗人在战乱中风波漂泊,对行旅生涯早已厌倦,巴不得早些得个安憩之所。因此,一到云开雾散,见到汉阳城时,怎能不喜。“犹是”两字,突显诗人感情的骤落。这二句,看似平常叙事,却仿佛使人听到诗人在拨动着哀婉缠绵的琴弦,倾诉着孤凄苦闷的心曲,透纸贯耳,情韵不匮。