薛谭学讴原文及翻译

时间:2021-08-31

薛谭学讴原文及翻译

  薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢,求反,终身不敢言归。

  (选自《列子·汤问》)

  阅读练习

  1. 解释下列加点的词在文中的意思。

  ①秦青弗止。 ②响遏行云。

  答案:①阻止 ②停止

  2.对下列各句中加点用法、意义判断不正确的一项是( )

  A.①与②相同,③与④不同 B.①与②不同,③与④相同

  C.①与②相同,③与④也相同 D.①与②不同,③与④也不同

  答案:A

  3.翻译:谭乃高压求反。

  译文: 薛谭于是(向秦青)道歉,要求回来(继续学习)。

  4. 薛谭身上有无可取之处?如果有,是什么?

  答:有。他那知错就改、变骄傲为虚心的态度。

  5. 薛潭为何“辞归”,又为何“求反”?

  答:“自谓尽之,遂辞归”

  自知远逊师父,乃求反。

  6.这个故事给你以怎样的启示?

  答:学习应虚心,不能浅尝辄止。

  7.薛谭为什么要回家?

  答:他以为自己已经学完了秦青的技艺,再也没什么可学的了。

  译文

  薛谭向秦青学习唱歌,还没有学尽秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回去。秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着节拍,高唱悲歌。歌声振动了林木,那音响止住了行云。薛谭于是向秦青道歉,想要回来继续学习。从此以后,他一辈子也不敢再说要回去。

  注释

  薛xue谭tan、秦青:传说中秦国两名善于唱歌的.人。

  (1)讴(ōu):徒歌(无伴奏)歌唱。这里指唱歌。

  (2)于:向。

  (3)穷:尽、完,用完。这里指学完。

  (4)技:本领。

  (5)谓:以为,认为,自认为。

  (6)尽:学尽,学完。

  (7)遂:于是,就。

  (8)之:代词,指代上句中的秦青之技 。

  (9)辞:告辞,告别。

  (10)归:回去,回家。

  启示

  这篇古文告诉人们学习是永无止境的,千万不可有成功就骄傲自满的心态,不要浅尝辄止的学习,学习必须虚心、持之以恒。犯错误不要紧,知错就改才是最重要的。

  不要因为有一点皮毛知识就骄傲自满,要努力刻苦地学习,超越自我。因为学海无涯,永远精进。

  学习科学文化知识要虚心求教,要没有止尽地学下去。不能骄傲自大,要知错就改。

  这个故事说明了学习必须虚心,持之以恒,不能骄傲自满。同时这里也给我们以启示:一方面可以说恰当的正面教育可收到很好的效果。道理是从实际生活中抽象出来的,当反过来用它来指导学生实际时,就应具体化、形象化,教师的引导也要晓之以理,动之以情,针对往往容易产生自满的同学,这样的导向往往能使其看到别人身上的闪光点,使其客观地评价自己和他人,让其真正懂得如何做到全面发展,以及如何才能真正成为“四有人才”,进而激励他们锐意进取的可贵精神。

【薛谭学讴原文及翻译】相关文章:

1.薛谭学讴的原文及翻译

2.《薛谭学讴》原文及翻译

3.《薛谭学讴》的阅读答案及原文翻译

4.薛谭学讴原文带解释

5.公输原文及翻译原文翻译

6.《南史》的原文内容及原文翻译

7.溱洧原文及翻译

8.《问说》原文及翻译