智囊(选录)·捷智部·王羲之原文和翻译

时间:2021-08-31

智囊(选录)·捷智部·王羲之原文和翻译

  捷智部·王羲之

  作者:冯梦龙

  【原文】

  王右军幼时,大将军甚爱之,恒置帐中眠。大将军尝先起,须臾,钱凤入,屏人论逆节事,都忘右军在帐中。右军觉,既闻所论,知无活理,乃剔吐污头面被褥,诈熟眠。敦论事半,方悟右军未起,相与大惊曰:“不得不除之。”王羲之及开帐,乃见吐唾纵横,信其实熟眠。由是得全。

  文言文翻译:

  晋朝人王羲之幼年时,甚得大将军王敦的`宠爱,常要羲之陪着睡。有一次王敦先起床,不久钱凤进来,王敦命奴仆全数退下,两人商议谋反大计,一时忘了王羲之还睡在床上。王羲之醒来,听见王、钱二人谈话的内容,知道难逃一死,为求活命,只好在脸上、被上沾满口水,假装一副熟睡的样子。王、钱二人话谈到一半,王敦突然想起王羲之还没起床,大惊道:“事到如今,只好杀掉这个小鬼了。”等掀开蚊帐,看到王羲之满脸口水,以为他睡熟了,什么也没听到,王羲之因而保住一命。

【智囊(选录)·捷智部·王羲之原文和翻译】相关文章:

1.智囊(选录)·兵智部·王的原文及翻译

2.《智囊(选录)·术智部·王曾》原文及翻译

3.智囊(选录)·术智部·颜真卿原文和翻译

4.《智囊(选录)·捷智部·张良》原文翻译附评译

5.关于智囊(选录)·捷智部·丁谓原文及翻译

6.智囊(选录)·杂智部·乘驴妇原文和翻译

7.《智囊(选录)·捷智部·李迪》原文及翻译

8.《智囊(选录)·捷智部·司马遹》原文及翻译