智囊选录·杂智部·乘驴妇原文和翻译

时间:2021-08-31

智囊(选录)·杂智部·乘驴妇原文和翻译

  有三妇人雇驴骑行,一男子执鞭随之。忽少妇欲下驴择便地,呼二妇曰:“缓行俟我。”因倩男子佐之下,即与调谑,若相悦者。已乘驴,曰:“我心痛,不能急行。”男子既不欲强少妇。追二妇又不可得,乃憩道旁。而不知少妇反走久矣,是日三驴皆失。

  文言文翻译:

  有三位妇人雇了个驴代步,驴主也骑着驴跟随在后面。走了一阵子,忽然其中有位妇人要下驴,想找个比较隐秘的地方方便,就对另外两位妇人说:“你们慢慢骑,边走边等我。”接着就请驴主扶她下驴,就和驴主打情骂俏,好像两个人之间非常亲密。等到妇人方便完,再骑上驴背的.时候,妇人说:“我心痛不能骑得太快。”驴主不好意思要妇人加快速度,追赶前面的两位妇人又追不到,只好先在路旁休息,谁知道这名妇人早就已经掉头逃走很久了。这天这名驴主丢失了三只驴。

 

【智囊(选录)·杂智部·乘驴妇原文和翻译】相关文章:

1.智囊(选录)·兵智部·王的原文及翻译

2.《智囊(选录)·术智部·王曾》原文及翻译

3.智囊(选录)·术智部·颜真卿原文和翻译

4.智囊(选录)·捷智部·王羲之原文和翻译

5.智囊(选录)·杂智部·老妪骗局的原文及翻译

6.智囊(选录)·杂智部·总序的原文及翻译

7.关于智囊(选录)·闺智部·新妇原文及翻译

8.智囊(选录)·杂智部·江南士子原文附译文