2020年的春节,大家应该都过得比较沉重,期待的寒假仿佛成了这个冬天的恶魔,无形地威胁着每个人的生命。
In the Spring Festival of 2020, everyone should live a heavy life. The expected winter vacation seems to be the devil of this winter, which threatens everyone's life invisibly.
自2019的12月至今,新型冠状病毒肺炎像块沉重的大石头压在每个人的心头。事情由武汉华南海鲜市场引起,也可以说是那些热衷于吃野味的人引起。甚至我在网上看到了令人反胃的蝙蝠汤的图片,图中的蝙蝠面目狰狞,我也是那时才了解到蝙蝠身上能携带超过100种毒性极大、凶险无比的病毒,有埃博拉、狂犬病、sars等。当然,除蝙蝠以外,像浣熊、果子狸等野味也携带着或多或少但毒性极强的病毒。有一句话我觉得很有道理“古人用了几千年把能吃的都给你圈养起来了,而你非得去挑战你的命有多硬。”现在新型冠状病毒从武汉蔓延到全中国,最终发展到了全世界都要为那些吃野味的人买单。本该欢庆的日子却没了应有的气氛。
Since December, 2019 novel coronavirus pneumonia is like a heavy stone in everyone's mind. It's caused by the seafood market in South China, Wuhan. It's also caused by people who are keen on eating wild game. Even I saw the picture of the disgusting bat soup on the Internet. The face of the bat in the picture was ferocious. At that time, I learned that bats can carry more than 100 kinds of extremely toxic and dangerous viruses, including Ebola, rabies, SARS, etc. Of course, in addition to bats, game animals such as raccoons, civets and pangolins also carry more or less virulent viruses. There is a saying that I think is very reasonable: "the ancients used thousands of years to feed you, and you have to challenge how hard your life is." Now the novel coronavirus China has spread from Wuhan to China, and eventually it has been developed to pay for the venison of all the world. The day that should have been celebrated has lost its atmosphere.
自发现了首例新型冠状病毒肺炎起,每天打开微博热搜,上面总是有着几条“_市新增_例新型肺炎”,“最新疫情地图”也天天占领着热搜高位。时不时出现“_市首例新型肺炎治愈出院”或“_市首例新型肺炎病例死亡”。而确诊新型肺炎统计的数字一天比一天触目惊心,我的心情也一天比一天沉重。
Since the first novel coronavirus pneumonia was discovered, micro-blog has been hot on its way every day. There are always several new pneumonia cases in the city. From time to time, there are "the first case of new pneumonia cured and discharged" or "the first case of new pneumonia died". The statistics of confirmed new pneumonia are more and more shocking day by day, and my heart is heavier day by day.
在这个寒假,我从有些人吃野味的行为中了解了人变态的趣味;从确诊患者或本居住在武汉的人在封城前不顾一切往外跑的行为中看到了人性的丑恶;从武汉政府的不作为甚至隐瞒事情真相举办团拜会的行为中发现了高层不理百姓苦的社会现实;同时,也从河南政府积极应对和快速响应的行为中明白了有时候人与人之间的差距不是在客观条件,而是在自身。
In this winter vacation, I learned the abnormal taste of people from the behavior of some people eating wild game; I saw the ugliness of human nature from the behavior of the diagnosed patients or the people living in Wuhan who ran out recklessly before the closure of the city; I found the social reality of the high-level ignoring the people's suffering from the inaction of the Wuhan government or even the behavior of holding the group worship meeting to conceal the truth; At the same time, from the positive response and rapid response of Henan government, we can see that sometimes the gap between people is not in objective conditions, but in themselves.
国家正在变强,有句古话说“大难不死必有后福”,我相信全国人民齐心协力,一定能够共同对抗新型冠状病毒,实现幸福生活。
The novel coronavirus is escape from death in a great catastrophe. I believe that the people of the whole country will work together to fight against the new coronavirus and achieve a happy life.
一提起“非典”这两个字,想必大家一定都有后怕,那是2003年那年发生的一个大型流感。而就在今年过年前几天,在我国湖北武汉地区发现了类似零三年非典那年的新型冠状病毒,与其说是类似,不如说更为严重。
When we mention the word "SARS", we must all be afraid. It was a large influenza in 2003. A novel coronavirus similar to the SARS epidemic in 03 years in Wuhan, Hubei, was found more serious than it was a few days before the new year's Eve.
在2003年那年,非典发现时期,就是67岁的钟南山不顾危险到前线投入到药物研究中。而在这次新型冠状病毒发现后,已经84岁高龄的钟南山老人又一次奋不顾身地投入到前线中研究药物。如此高龄的老人的,这种精神,值得我们学习。
In 2003, when SARS was discovered, Zhong Nanshan, 67, went to the front line to study drugs despite the danger. After the novel coronavirus was discovered, the 84 year old man, Zhong Nanshan, once again rushed to the front to study drugs regardless of personal danger. The spirit of such an old man is worth learning.
当我们坐在温暖明亮的起居室中,吃着美味的年夜饭,是白衣天使们正奋不顾身地在前线抢救病人。当在电视、手机新闻中看到一位位白衣天使全副武装地在隔离病房中积极救治病人时,我的心中有一股莫名的敬畏感。
When we sat in the warm and bright living room, eating delicious new year's Eve dinner, it was the angels in white who were desperate to rescue the patients in the front line. When I saw an angel in white on TV and mobile news actively treating patients in isolation ward, I felt a sense of inexplicable awe.
那些因疫情而被隔离的夫妇,被隔离的母子,父子们,让我们为他们送上最真挚的祝愿,希望隔离病房中的病人早日康复。
Those couples, mothers and sons, fathers and sons who have been isolated due to the epidemic situation, let's give them our best wishes and hope that the patients in the isolation ward will recover soon.
在疫情被发现并严重后,我国封锁武汉全城。各个地区也陆续地颁布了疫情防控的通知,比如我就被命令了少出门,不去人员密集的地方,出门务必戴口罩,多洗手,勤通风。也是正因为这些命令,现在口罩价格飞涨,甚至都买不到口罩,跟这次疫情有关的抗病毒药品被一扫而光。
After the outbreak was found and serious, China blocked the whole city of Wuhan. Various regions have also issued epidemic prevention and control notices in succession. For example, I was ordered to go out less, not to densely populated places, and to wear masks, wash hands and ventilate frequently when going out. Because of these orders, the price of masks has skyrocketed, and even masks can't be bought. Antiviral drugs related to this epidemic have been wiped out.
农村也非常重视这次疫情,这次我们回老家过年,初八回来时,上下高速都要登记测体温,特别是出村口时没有口罩,原路返回,简直比零三年非典还要可怕。
The countryside also attaches great importance to this epidemic. When we return to our hometown for the new year, we need to register for temperature measurement when we get on and off the highway. Especially when we go out of the village without masks, it's more terrible than the SARS in 2003.
最后,希望能早点研究出药物抗击新型冠状病毒,保卫全国人民的生命安全。
Finally, we hope novel coronavirus will be developed early to protect the life of the whole nation.
【关于疫情期间的感受英语作文】相关文章: