《宿府》阅读答案及赏析

时间:2021-08-31

  清秋幕府井梧寒,独宿江城蜡炬残。

  永夜角声悲自语,中天月色好谁看?

  风尘荏苒音书绝,关塞萧条行路难。

  已忍伶俜十年事,强移栖息一枝安。

阅读答案:

  (1)一二两联是如何来写清秋之景的,试从表达技巧的角度作简要分析。

  答:)①视听结合,选取视觉形象寒桐、残烛、月色与听觉形象角声,组成一幅“清秋图”。②以动衬静,以彻夜回荡的角声来反衬四周的清寂。 ③拟人,将吹角当人写,角声在悲切地自言自语。

  (2)结合三四两联,简要分析作者为何发出“中天月色好谁看”的慨叹。

  答:①饱经战乱,与亲朋音信断绝。②飘零辗转,因关塞战争频发,萧条荒凉,归路艰难。③苦捱十年,无奈暂依幕府,也只是求得暂时安居,政治抱负仍难实现。

翻译:

  深秋时节,幕府井边梧桐严寒;独宿江城,更深人静残烛暗淡。

  长夜里,号角声有如人的悲语;中天月色虽好,谁有心情仰看?

  乱中四处漂泊,亲朋音书皆断,关塞零落萧条,行路十分艰难。

  忍受困苦,我颠沛流离了十年;勉强栖息一枝,暂借幕府偷安。

字词解释:

  ①府:幕府。古代将军的府署。杜甫当时在严武幕府中。

  ②井梧:梧桐。叶有黄纹如井,又称金井梧桐。

  ③永夜:整夜。

  ④自语:自言自语。

  ⑤中天:半空之中。

  ⑥风尘荏苒:指战乱已久。荏苒,指时间推移。

  ⑦伶俜(pīng):流离失所。

  ⑧十年事:杜甫饱经丧乱,从755年(天宝十四年)安史之乱爆发至作者写诗之时,正是十年。

  ⑨强移:勉强移就。

  ⑩一枝安:指他在幕府中任参谋一职。杜甫此次入幕府,出于为一家生活而勉强任职,虽是应严武盛情邀请,但也只是求暂时安居。