解读岳阳楼记

时间:2021-08-31

  【原文】

  庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废俱兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。

  予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯。朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迂客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?

  若夫霪雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空。日星隐耀,山岳潜形。商旅不行,樯倾楫摧。薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。

  至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷。沙鸥翔集,锦鳞游泳。岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧。渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。

  嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为。何哉?不以物喜,不以己悲。居庙堂之高,则忧其民;处江湖之远,则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”欤!噫!微斯人,吾谁与归?

  时六年九月十五日。

  【翻译】

  庆历四年的春天,滕子京被降职调到巴陵郡做太守。到了第二年,政事J愤通,百姓和乐,很多荒废了的事业都兴办起来了。于是重新修建岳阳楼,扩展它

  旧有的规模,把唐代名家和今人的诗赋刻在岳阳楼上。嘱咐我写篇文章记述这件事。

  我看那巴陵的美景,全集中在洞庭湖上。它连接着远处群山,吞吐着长江流水,水势浩浩荡荡,宽阔得无边无际。清晨,湖上撒满阳光,傍晚天色阴暗,景色千变万化。这就是在岳阳楼上所见到的雄伟景象,前人的描述已经很详尽了。

  既然这样,那么从这里往北通向巫峡,往南一直到潇水和湘水,降职远调的官吏和往来的诗人大多在这里聚会,他们欣赏自然景物所触发的感情,怎能不有所不同呢?

  像那阴雨连绵的日子,整月都不放晴,阴惨惨的风狂叫着,浑浊的浪头冲击着天空。日月星辰的光辉消失了,高山也隐藏在阴霾之中。商人和旅客不能通行,船上的桅杆被风刮倒,船桨也折断了。快到傍晚时,天色阴暗,只听见老虎在长啸,猿猴在悲啼。在这时登上这岳阳楼啊,就会产生因被贬远离国都而怀念家乡,担心受人诽谤,害怕被人讥讽的心情,放眼望去,尽是萧条的景象,感慨万分而十分悲伤了。

  至于到了阳光明媚、春风和煦的日子,湖面风平浪静,天色和湖光相映,一片碧绿的湖水,宽广无比。沙鸥时而飞翔,时而停息,美丽的鱼在湖中游来游

  去。岸上的白芷和小洲上的兰花,香气浓郁,颜色青翠。有时大片的雾气全消散了,洁白的月光照耀千里,水面浮动着的月光闪耀着金光,湖水平静时,明月映

  入水中,好似沉下一块碧玉。渔人互相对歌,这种快乐哪有穷尽!这时登上这座楼,就会心胸开阔,精神愉快,荣耀和屈辱一并忘却,端起酒杯迎风畅饮,心情真是喜洋洋啊。

  唉!我曾探求过古代品德高尚的人的思想感情,或许和上面两种人的思想感情表现不一样。为什么呢?古代道德高尚的人,不因为景物的好坏而或喜或悲,也不因为自己的得失而或喜或悲。在朝廷里做官,就要为百姓而忧虑;当远离朝廷处在江湖时,就应为君王担忧。这样,做官也忧虑,不做官也忧虑。既然这样,那么什么时候才快乐呢?那他们一定会说“担忧在天下人之前,享乐在天下人之后”吧。唉!假如没有这样的人,我跟谁在一起呢?

  写这篇记的时间为庆历六年九月十五日。