饮湖上初晴后雨的赏析(2)

时间:2021-08-31

  《饮湖上初晴后雨》译文

  在灿烂的阳光照耀下,西湖水微波粼粼,波光艳丽,看起来很美;雨天时,在雨幕的笼罩下,西湖周围的群山迷迷茫茫,若有若无,也显得非常奇妙。

  若把西湖比作古美女西施,淡妆浓抹都是那么得十分适宜。

  《饮湖上初晴后雨》注释

  ①湖:即杭州西湖。

  ②潋滟(liàn yàn) :水面波光闪动的样子。

  ③方好:正是显得很美。

  ④空濛:细雨迷茫的样子。

  ⑤西子:西施,春秋时代越国有名的美女,原名施夷光,或称 先施 ,居古代四大美女(西施、王昭君、貂蝉、杨玉环)之首。家住浣纱溪村(在今浙江诸暨市)西,所以称为西施。

  ⑥相宜:也显得十分美丽

  《饮湖上初晴后雨》创作背景

  苏轼于宋神宗熙宁四年至七年(1071—1074)任杭州通判,曾写下大量有关西湖景物的诗。这组诗作于熙宁六年(1073年)正、二月间。


 更多相关文章推荐阅读: 

1.《饮湖上初晴后雨》图片

2.饮湖上初晴后雨的注音版

3.饮湖上初晴后雨小报

4.孟郊游子吟简短赏析

5.《饮湖上初晴后雨》教学设计

6.饮湖上初晴后雨古诗图片

7.饮湖上初晴后雨的教学设计

8.古诗饮湖上初晴后雨赏析 苏轼

9.饮湖上初晴后雨获奖优质教案

10.古诗饮湖上初晴后雨赏析