饮湖上初晴后雨小报

时间:2021-08-31

  以下是小编整理的《饮湖上初晴后雨》的小报图片,还有该诗的原文翻译,供同学们了解这首描写西湖的诗。

饮湖上初晴后雨小报

  《饮湖上初晴后雨》原文:

  作者:苏轼

  水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。(蒙 通:濛)

  欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。(淡妆浓抹 一作:浓妆淡抹)

饮湖上初晴后雨小报

  《饮湖上初晴后雨》注释

  ①湖:即杭州西湖。

  ②潋滟(liàn yàn) :水面波光闪动的样子。

  ③方好:正是显得很美。

  ④空濛:细雨迷茫的样子。

  ⑤西子:西施,春秋时代越国有名的美女,原名施夷光,或称 先施 ,居古代四大美女(西施、王昭君、貂蝉、杨玉环)之首。家住浣纱溪村(在今浙江诸暨市)西,所以称为西施。

  ⑥相宜:也显得十分美丽

饮湖上初晴后雨小报

  《饮湖上初晴后雨》译文

  在灿烂的阳光照耀下,西湖水微波粼粼,波光艳丽,看起来很美;雨天时,在雨幕的笼罩下,西湖周围的群山迷迷茫茫,若有若无,也显得非常奇妙。

  若把西湖比作古美女西施,淡妆浓抹都是那么得十分适宜。

饮湖上初晴后雨小报