温庭筠 梦江南

时间:2021-08-31

  《梦江南·千万恨》为唐代诗人温庭筠所著。这首词以意境取胜,通过描写思妇在孤单的月光下独自思念的情景,表现了其内心的悲戚和哀伤。下面和小编一起赏析一下温庭钧这首古诗《梦江南·千万恨》!

  梦江南·千万恨

  千万恨,恨极在天涯。山月不知心里事,水风空落眼前花,摇曳碧云斜。

  【注释】

  ①恨:离恨。

  ②天涯: 天边。指思念的人在遥远的地方。

  ③摇曳:犹言摇荡、动荡。

温庭筠 梦江南

  【译文】

  恨意千万如丝如缕,飘散到了遥远的天边。山间的明月不知道我的心事。绿水清风中,鲜花独自摇落。花儿零落中,不知不觉的明月早已经斜入碧云外。

  【创作背景】

  温庭筠有两首《梦江南》小令,《草堂诗余别集》在此调下有题“闺怨”。闺怨题材在唐宋词中已经被写得很烂了,经常看到的或写外形的憔悴,或写心情的苦楚,而这一首却不同,温庭筠主要是写感受和印象。

  【赏析】

  这首词以意境取胜,通过描写思妇在孤单的月光下独自思念的情景,表现了其内心的悲戚和哀伤。

  “千万恨,恨极在天涯。”首句直出“恨”字,“千万”直贯下句“极”字,并点出原因在于所恨之人远“在天涯”,满腔怨恨喷薄而出。说“恨”而有“千万”,足见恨之多与无穷,而且显得反复、零乱,大有不胜枚举之概。虽有千头万绪之恨,但恨到极点的事只有一桩,即远在天涯的那个人久不归来。这是对全词的主旨作正面描写。

上一篇:温庭筠的词 下一篇:温庭筠:利洲南渡