《文天祥传》阅读答案和原文翻译解析

时间:2021-08-31

  文天祥(节选)(8分)

  天祥至潮阳①,见弘范②,左右命之拜,不拜,弘范遂以客礼见之,与俱入厓山,使为书招张世杰③。天祥曰:“吾不能捍父母,乃教人叛父母,可乎?”索之固,乃书所《过零丁洋》诗与之。其末有云:“人生自古谁无死,留取丹心照汗青。”弘范笑而置之。厓山破,军中置酒大会,弘范曰:“国亡,丞相忠孝尽矣,能改心以事宋者事皇上,将不失为宰相也。”天祥泫然④出涕,曰:“国亡不能救,为人臣者死有余罪,况敢逃其死而二其心乎?”弘范义之,遣使护送天祥至京师……天祥临刑殊从容,谓吏卒曰:“吾事毕矣。”南乡拜而死。数日,其妻欧阳氏收其尸,面如生,年四十七。

  [注释]①潮阳,地名,在广东。后文的“厓山”,也是广东的地名。②弘范,即张弘范,元朝将领。③张世杰,南宋将领。④泫然,流泪的样子。

  1.解释下列句中加点的词。(3分)

  ⑴能改心以事宋者事皇上( ) ⑵吾事毕矣( ) ⑶南乡拜而死( )

  2.用现代汉语翻译下面句子。(2分)

  吾不能捍父母,乃教人叛父母,可乎?

  3.阅读选文,谈谈文天祥至今仍为人们敬仰的原因。(3分)

参考答案:

  1.1.⑴侍奉⑵完(成)⑶通“向”。

  2.我不能保卫父母,竟然教别人叛离父母,可以吗?

  3.文天祥被捕之后,在元营多次劝降,但他舍生取义,视死如归,死前从容坦荡,死后仍面不改色,在文天祥的身上充分体现了志士仁人的浩然正气。

  二:

  2.解释文中加点词的意思。

  (1)书:书信(2)涕:眼泪(3)殊:特别