王维《鸟鸣涧》古诗原文赏析及注释翻译

时间:2021-08-31

  《鸟鸣涧》该诗是王维题友人皇甫岳所居的云溪别墅所写的组诗《皇甫岳云溪杂题五首》之首。五首诗每一首写一处风景,接近于风景写生,而不同于一般的写意画,或许是一处景点。《鸟鸣涧》,侧重于表现夜间春山的宁静幽美。《鸟鸣涧》中,不仅可以看到春山由明月、落花、鸟鸣所点缀的那样一种迷人的环境,而且还能感受到盛唐时代和平安定的社会气氛鸟鸣涧

  王维

  人闲桂花落,夜静春山空。

  月出惊山鸟,时鸣春涧中。

  诗文解释:

  译文一:春天的夜晚寂静无声,桂花慢慢凋落,四处无人,春夜的寂静让山野显得更加空旷。或许是月光惊动栖息的鸟儿,从山涧处传来轻轻的鸣叫声。

  译文二:在这个寂无人声的地方,芬芳的桂花轻轻飘落在地上。静静的夜晚,使这春天的山林更加空寂。月亮升起,惊动了正在树丛栖息的山鸟,它们清脆的叫声在空旷的山涧中传响。

  词语解释:

  选自《王右丞集笺注》 鸟鸣涧:鸟儿在山中鸣叫。河流名。 王右丞集笺注

  涧:夹在两山之间的流水。

  闲:安静、悠闲,含有人声寂静的意思。

  桂花:木犀的通称。有的春天开花,有的秋天开花。花瓣晒干可以食用。

  空:空寂、空空荡荡。空虚。这时形容山中寂静,无声,

  好像空无所有。

  月出:月亮出来。

  惊:惊动,惊扰。

  时:时而,偶尔。

  时鸣:不时地啼叫.

  空:空寂。

  时鸣:不时地啼叫。

  诗文赏析: