王维《过香积寺》全诗翻译赏析

时间:2021-08-31

  过香积寺

  王维

  不知香积寺,数里入云峰。

  古木无人径,深山何处钟。

  泉声咽危石,日色冷青松。

  薄暮空潭曲,安禅制毒龙。

  诗文解释:

  不知香积寺在哪里,走了好几里才进入白云缭绕的山峰。古木参天没有人行的小路,深山里不知何处传来阵阵钟声。流泉遇到岩石发出幽咽的响声,日光照在幽深的松林上生出寒意。暮色降临宁静潭水弯曲之处,安然修禅制服各种欲望。

  译文1:

  不知香积寺在此山中,行来数里身入云峰。

  无人的石径旁丛生古树,深山里是何处响起钟声。

  流泉声咽,穿过峭立的崖石;日色清冷,照着浓荫的青松。

  暮色降临空潭侧畔,入定的禅心制服了邪念妄想。

  解释:

  无人径:不见人影的径路。

  冷青松:为青松所冷。

  曲:水边。

  安禅:安然入禅境。

  赏析:

  诗人晚年的诗文中常带有一种恬静的意境。这首诗,就是以他沉湎于佛学的恬淡心境,描写山林古寺的幽邃环境,从而造成一种清高幽僻的意境。这首诗的前六句写的都是景色,然而无处不透露诗人的心情。

  诗人进入茫茫山林中寻访香积寺,见景生情,由远到近,描绘了访问途中见到的景色,透露恬淡宁静的气氛。全诗由景写情,构思巧妙,自然天成。

  诗题《过香积寺》的“过”,与孟浩然《过故人庄》的“过”相同,意谓“访问”、“探望”。