安徒生童话故事第111篇:冰姑娘The Ice Maiden(23)

时间:2021-08-31

  他说,他多么喜欢她——而且他到这儿来完全是为了她,并不是为了射击比赛。

  巴贝德一句话也不说;他似乎把自己的秘密对她讲得太多了。

  他们继续向前走。太阳落到高大的石壁后面去了。少女峰被附近山上的黑森林环绕着,显得分外地灿烂和华丽。许多人都站下来静静地凝望。洛狄和巴贝德也对这雄伟的景色凝望。

  “什么地方也没有这儿美!”巴贝德说。

  “世上再也找不出像这样的地方!”洛狄说,同时望着巴贝德。

  “明天我得回家去了!”他沉默了一会儿又说。

  “到贝克斯来看我们吧!”巴贝德低声说。“你来看我们,我的父亲一定非常高兴。”

  ①安妮特的名字Annetter是以A这个字母开始的。

  ②威廉·退尔(Vilhelm Tell)是瑞士传说中的一个民族英雄。瑞士在14世纪受奥国的统治。奥国皇室驻瑞士的总督盖斯勒(Gessler)在市场上碰到了威廉·退尔。退尔拒绝对那代表他的职位的帽子敬礼,因而被捕。如果威廉·退尔想得到自由,他必须这样做:在他儿子头上放一个苹果,在离开80步的地方,用箭把苹果射穿。他果然射穿了苹果而没有伤害到自己的儿子。当他正感到兴奋的时候,他的第二支箭露了出来。总督问他这支箭是做什么用的,他回答说:“如果我没有射中苹果,我就要用这支箭射死你!”总督马上又把他囚禁起来。后来起义的农民把他释放了。

  ③这是拉丁文。一般的学究总喜欢在谈话时用几个拉丁字。

  ④瑞士分做三个区域:法文区、德文区和意大利文区;所以瑞士人一般都讲三种语言。

  5.在回家的路上

  啊,第二天他在高山上向回家的路上走的时候,他背的东西真不少!是的,他有三个银杯,两支漂亮的枪和一个银咖啡壶——当他自己有了家的时候,这个咖啡壶当然是有用的。但是这还不能算是最重的东西。他还得背一件更重、更沉的东西——也可以说是这东西把他从高山上背回家来的。  天气很不好,阴沉沉的,下着雨。云块像丧布似的覆在山顶上,把那些闪亮的山峰都盖住了。斧子最后的伐木声在森林中发出回响。粗大的树干朝山下滚来。从高处望,这些树干好像火柴棒,但它们是可以做大船的桅杆的。路西尼河在唱着单调的歌,风在呼呼地吹,云块在移动。

  这时洛狄身旁忽然有一个年轻姑娘和他并肩走。他一直没注意,只有当她贴得这样近的时候,他才看到她。她也想走过这座山。她的眼里含有一种特殊的魔力,使你不得不看它们;而这对眼睛是那么亮,那么深——简直没有底。

  “你有爱人没有?”洛狄说,因为他的心里现在充满了爱的感觉。