柳宗元《与浩初上人同看山寄京华亲故》的赏析

时间:2021-08-31

  柳宗元是我国唐代著名的文学家、唐宋八大家之一。下面小编给大家带来《与浩初上人同看山七京华亲故》赏析

  与浩初上人同看山寄京华亲故

  朝代:唐代

  作者:柳宗元

  原文:

  海畔尖山似剑铓,秋来处处割愁肠。

  若为化得身千亿,散上峰头望故乡。

  译文

  海边的尖山好像利剑锋芒,到秋天处处割断人的愁肠。

  怎能让此身化作千千万万,撒落到每个峰顶眺望故乡!

  注释

  ⑴与:同。浩初:作者的朋友,潭州(今湖南长沙)人,龙安海禅师的弟子。时从临贺到柳州会见柳宗元。上人:对和尚的尊称。山:指柳州附近山峰。京华:京城长安。亲故:亲戚、故人。

  ⑵海畔:畔,边。柳州在南方,距海较近,故称海畔。剑铓(máng):剑锋,剑的顶部尖锐部分。《玉篇》卷十八:“鋩,刃端。”

  ⑶秋:秋季。割:断。愁肠:因思乡而忧愁,有如肝肠寸断。

  ⑷若:假若。化得身:柳宗元精通佛典,同行的浩初上人又是龙安海禅师的弟子,作者自然联想到佛经中“化身”的说法,以表明自己的思乡情切。千亿:极言其多。《诗经·大雅·假乐》:“千禄百福,子孙千亿。”

  ⑸散上:飘向。一作“散作”。峰头:山峰的顶端。望:遥望。故乡:这里指长安,而作者的家乡在河东。

  鉴赏

  柳宗元这首诗,通过奇异的想象,独特的艺术构思,把埋藏在心底的郁抑之情,不可遏止地尽量倾吐了出来;它的抒情方式,是属于严羽《沧浪诗话》里所说的“沈著痛快”一类。