蜀道难全诗翻译(2)

时间:2021-08-31

注释:

  噫吁嚱:惊叹声,蜀方言,表示惊讶的声音。

  蚕丛、鱼凫:传说中古蜀国两位国王的名字;难以考证。

  尔来:从那时以来。四万八千岁:极言时间之漫长,夸张而大约言之。

  通人烟:人员往来。

  西当:在西边的。

  黄鹤:黄鹄(Hú),善飞的大鸟。尚:尚且。得:能。猿猱:蜀山中最善攀援的猴类。

  青泥:青泥岭,在今甘肃徽县南。百步九折:百步之内拐九道弯。萦:盘绕。岩峦:山峰。

  扪参历井:参、井是二星宿名。

  扪:用手摸。历:经过。胁息:屏气不敢呼吸。膺:胸。坐:徒,空。

  君:入蜀的友人。畏途:可怕的路途。巉岩:险恶陡峭的山壁。

  但见:只听见。号古木:在古树木中大声啼鸣。从:跟随。

  子规:即杜鹃鸟,蜀地最多,鸣声悲哀,若云“不如归去”。

  凋朱颜:红颜带忧色,如花凋谢。凋,使动用法,使.....凋谢,这里指脸色由红润变成铁青。

  去:距离。盈:满。

  飞湍:飞奔而下的急流。喧豗:喧闹声,这里指急流与瀑布发出的巨大响声。砯崖:水撞石之声。砯,水冲击石壁发出的响声,这里作动词用,冲击的意思。嗟:感叹声。尔:你。胡为:为什么。来:指入蜀。

  剑阁:又名剑门关,在四川剑阁县北,是大、小剑山之间的一条栈道,长约三十余里。峥嵘、崔嵬,都是形容山势高大雄峻的样子。

  一夫:一人。当关:守关。莫开:不能打开。

  所守:指把守关口的人。或匪亲:倘若不是可信赖的人。匪,同“非”。

  朝:早上。吮:吸。

  锦城:成都古代以产棉闻名,朝廷曾经设官于此,专收棉织品,故称锦城或锦官城。今四川成都市。

  咨嗟:叹息。

  凋朱颜:青春的容颜为之变老。凋:凋谢。朱颜:红颜,指年轻人的容颜。