诗经《国风·齐风·东方之日》原文赏析

时间:2021-08-31

  【作品简介】

  《东方之日》,《诗经·齐风》的一篇。为先秦时代齐地汉族民歌。全诗二章,每章五句。这是反映男女幽会的诗。两章诗写一位颜色皎洁如日月的美丽姑娘,多次主动前来找“我”欢会,表现了对情爱的大胆追求。《诗经》是汉族文学史上第一部诗歌总集。对后代诗歌发展有深远的影响,成为中国古典文学现实主义传统的源头。

  东方之日

  东方之日兮,彼姝者子,在我室兮。在我室兮,履我即兮。

  东方之月兮,彼姝者子,在我闼兮。在我闼兮,履我发兮。

  【译文及注释】

  译文

  太阳升起在东方。有位姑娘真漂亮,进我家门在我房。进我家门在我房,踩在我的膝头上。

  月亮升在东方天。有位姑娘真娇艳,来到我家门里边。来到我家门里边,踩在我的脚跟前。

  注释

  ①姝:貌美。

  ②履:同蹑,放轻脚步。即:通“膝”,古人席地而坐,安坐则膝在身前。

  ③闼(tà 榻):内门。

  ④发:走去,指蹑步相随。一说脚迹。

  【作品鉴赏】

  此诗《毛诗序》以为意在“刺衰”,说:“君臣失道,男女淫奔,不能以礼化也。”朱谋玮《诗故》以为意在“刺淫”,说:“旦而彼姝人室,日夕乃出,盖大夫妻出朝,而其君以无礼加之耳。”牟庭《诗切》以为意在“刺不亲迎”,说:“刺不亲迎者,言有美女光艳照人,不知何自而来,如东方初出之日也。”虽然见解不同,但大都承认诗的基本内容是关于男女情事的。兹视之为一首回忆与女子幽会的情诗,而不取“刺”的臆测。