诗经:皇矣(2)

时间:2021-08-31

  注释:

  1、皇:光辉、伟大。

  2、临:监视。下:下界、人间。赫:显着。

  3、莫:通“瘼”,疾苦。

  4、二国:有谓指夏、殷,有谓指豳、邰,皆不确。马瑞辰《毛传笺通释》引或说:“古文上作二,与一二之二相似,二国当为上国之误。”此说是,上国系指殷商。

  5、政:政令。获:得。不获,不得民心。

  6、四国:天下四方。

  7、爰:就。究:研究。度:图谋。

  8、耆:读为“稽”,考察。

  9、式:语助词。式廓:犹言“规模”。

  10、眷:思慕、宠爱。西顾:回头向西看。西,指岐周之地。

  11、此:指岐周之地。宅:安居。

  12、作:借作“柞”,砍伐树木。屏:除去。

  13、菑:指直立而死的树木。翳:通“殪”,指死而仆倒的树木。

  14、修:修剪。平:铲平。

  15、灌:丛生的树木。栵:斩而复生的枝杈。

  16、启:开辟。辟:排除。

  17、柽:木名,俗名西河柳。椐:木名,俗名灵寿木。

  18、攘:排除。剔:剔除。

  19、檿:木名,俗名山桑。柘:木名,俗名黄桑。以上皆为倒装句式。

  20、帝:上帝。明德:明德之人,指太王古公亶父。

  21、串夷:即昆夷,亦即犬戎。载:则。路:借作“露”,败。太王原居豳,因犬戎侵扰,迁于岐,打败了犬戎。

  22、厥:其。配:配偶。太王之妻为太姜。

  23、既:犹“而”。固:坚固、稳固。

  24、省:察看。山:指岐山,在今陕西省。

  25、柞、棫:两种树名。斯:犹“乃”。拔:拔除。

  26、兑:直立。

  27、作:兴建。邦:国。对:疆界。

  28、大伯:即太伯,太王长子。次子虞仲,三子季历。太王爱王季,太伯、虞仲为让位于季历,逃至南方,另建吴国。太王死后,季历为君,是为王季。

  29、因心:姚际恒《诗经通论》:“因心者,王季因太王之心也,故受太伯之让而不辞,则是能友矣。”友:友爱兄弟。

  30、则:犹“能”。

  31、笃:厚益,增益。庆:吉庆,福庆。载:则。

  32、锡:同“赐”。光:荣光。丧:丧失。

  33、奄:全。尽。

  34、貊:《左传-昭公二十八年》及《礼记-乐记》皆引作“莫”。莫,传布。

  35、克:能。明:明察是非。类:分辨善恶。

  36、长:师长。君:国君。

  37、王:称王,统治。

  38、顺:使民顺从。比:使民亲附。

  39、比于:及至。

  40、悔:借为“晦”,不明。

  41、施:延续。

  42、畔援:犹“盘桓”,徘徊不进的样子。

  43、歆羡:犹言“觊觎”,非分的希望和企图。

  44、诞:发语词。先登于岸:喻占据有利形势。

  45、密:古国名,在今甘肃灵台一带。

  46、阮:古国名,在今甘肃泾川一带,当时为周之属国。阻:往,至。共:古国名,在今甘肃泾川北,亦为周之属国。

  47、赫:勃然大怒的样子。斯:犹“而”。

  48、旅:军队。

  49、按:遏止。徂旅:此指前来侵阮、侵共的密国军队。

  50、笃:厚益、巩固。祜:福。

  51、对:安定。

  52、依:凭借。京:高丘。

  53、陟:登。

  54、矢:借作“施”,陈设。此指陈兵。

  55、阿:大的丘陵。

  56、鲜:犹“巘”,小山。

  57、阳:山南边。

  58、将:旁边。

  59、方:准则,榜样。

  60、大:注重。以:犹“与”。

  61、长:挟,依恃。夏:夏楚,刑具。革:兵甲,指战争。

  62、顺:顺应。则:法则。

  63、仇:同伴。方:方国。仇方,与国、盟国。

  64、弟兄:指同姓国家。

  65、钩援:古代攻城的兵器。以钩钩入城墙,牵钩绳攀援而登。

  66、临、冲:两种军车名。临车上有望楼,用以了望敌人,也可居高临下地攻城。冲车则从墙下直冲城墙。

  67、崇:古国名,在今陕西西安、户县一带,殷末崇侯虎即崇国国君,《尚书大传》有“文王六年伐崇”的记载。墉:城墙。

  68、闲闲:摇动的样子。

  69、言言:高大的样子。

  70、汛:读为“奚”,俘虏。连连:接连不断的状态。

  71、攸:所。馘:古代战争时将所杀之敌割取左耳以计数献功,称“馘”,也称“获”。安安:安闲从容的样子。

  72、是:乃,于是。类:通“禷”,出征时祭天。祃:师祭,至所征之地举行的祭祀;或谓祭马神。

  73、致:招致。附:安抚。

  74、茀茀:强盛的样子。

  75、仡仡:高崇的样子。

  76、肆:通“袭”。

  77、忽:灭绝。

  78、拂:违背,抗拒。