孙权劝学字词翻译(2)

时间:2021-08-31

  翻译

  当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为博士(专掌经学传授的学官)吗?我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了。你说军务繁多,谁比得上我(事务多)呢?我经常读书,自己觉得获益很多。”吕蒙于是开始学习。当鲁肃到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙一起谈论议事,鲁肃十分吃惊地说:“你现在的军事方面和政治方面的才能和谋略,不再是原来的那个吴县的(没有学识的)阿蒙了!”吕蒙说:“志士(君子)分别几天,就重新另眼看待了,长兄你认清事物怎么这么晚呢?”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,和吕蒙结为朋友后分别了。

  拓展阅读:孙权劝学文言现象

  通假字

  邪(yé)通“耶”,语气词,表反问;“涂”同“途”

  一词多义

  当:但当涉猎(助动词,应当)

  当涂掌事(动词:正)

  见:见往事耳(了解)

  大兄何见事之晚乎(认清)

  古今异义词

  博士:古,当时古代专掌经学传授的学官。今,一种学位。

  往事:古:指历史。今:过去的事。

  以:用

  古今异义字

  更 古:重新。今:更加,越发。

  及 等到......时候。

  大 很,非常。

  岂 难道。

  就 本意靠进,此为去做。

  士 人物的通称。

  过 到,经过。

  但 【但当涉猎】 古:只。 今:表转折关系的连词

  耳 古:语气词,译为“罢了”。 今:耳朵

  治 古:研究。 今:治理

  博士 古:当时专管传授经学的学官。 今:求学的高学位。

  见 古:知道。 今:看见

  【见往事耳】:了解。 【大兄何见事之晚乎】:认清事物。