陆游《卜算子·咏梅》原文注音及解释整理(2)

时间:2021-08-31

  二、原文译文

  驿外断桥边,寂寞开无主。驿站外断桥旁,梅花寂寞地开放、孤孤单单.无人来欣赏。 已是黄昏独自愁,更著风和雨。黄昏里独处已够愁苦,又遭到风吹雨打而飘落四方。 无意苦争春,它花开在百花之首,却无心同百花争享春光,

  一任群芳妒。只任凭百花去嫉妒。

  零落成泥碾作尘,即使花片飘落被碾作尘泥,

  只有香如故。也依然有永久的芬芳留在人间。

  三、作品简介

  作品名称:卜算子·咏梅 创作年代:南宋

  文学体裁:词 作 者:陆游

  《卜算子·咏梅》是南宋爱国诗人陆游创作的一首词,这首词以清新的情调写出了傲然不屈的梅花,暗喻了自己的坚贞不屈,笔致细腻,意味深隽,是咏梅词中的绝唱。那时陆游正处在人生的低谷,他的主战派士气低落,因而十分悲观,整首词十分悲凉,尤其开头渲染了一种冷漠的气氛和他那不畏强权的精神。

  四、赏析

  驿站之外的断桥边,梅花自开自落,无人理睬。暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。梅花并不想费尽心思去争芳斗艳,对百花的妒忌与排斥已经毫不在乎。就算它凋零了,被碾作泥土,又化作尘土了,梅花仍旧和往常一样散发出缕缕清香。

  这是陆游一首咏梅的词,其实也是陆游自己的咏怀之作。上片写梅花的遭遇:它植根的地方,是荒凉的驿亭外面,断桥旁边。驿亭是古代传递公文的人和行旅中途歇息的处所。加上黄昏时候的风风雨雨,这环境被渲染得多么冷落凄凉!写梅花的遭遇,也是作者自写被排挤的政治遭遇。

  下片写梅花的品格:一任百花嫉妒,我却无意与它们争春斗艳。即使凋零飘落,成泥成尘,我依旧保持着清香。